THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама


ОБРАЗЫ
ПОМЕЩИКОВ В ПОЭМЕ Н.В. ГОГОЛЯ “МЕРТВЫЕ ДУШИ”



Мертвые
души... Это словосочетание можно написать
без кавычек - и тогда оно будет
подразумевать не только умерших крестьян,
усердно скупаемых Павлом Ивановичем
Чичиковым, но и омертвение всех основных
персонажей поэмы, доказывающих омертвение
человечества.


Композиция
“Мертвых душ” (последовательность встреч
Чичикова с помещиками) отражает
представления Гоголя о возможных степенях
деградации человека. “Один за другим
следуют у меня герои один пошлее другого”,
- отмечает писатель. В самом деле, если
Манилов еще сохраняет в себе некоторую
привлекательность, то Плюшкин, замыкающий
галерею помещиков-крепостников, уже
открыто назван “прорехой на человечестве”.


Создавая
образы Манилова, Коробочки, Ноздрева,
Собакевича, Плюшкина, Гоголь прибегает к
общим приемам реалистической типизации -
изображение деревни, господского дома,
портрета хозяина, кабинета, разговоры о
городских чиновниках и мертвых душах... В
тех случаях, когда это необходимо,
предстает перед нами и биография персонажа.


В образе
Манилова запечатлен тип праздного
мечтателя, “романтического бездельника”.
Хозяйство помещика находится в полном
упадке. “Дом господский стоял одиночкой на
юру, то есть на возвышении, открытом всем
ветрам, каким только вздумается подуть...”
Ворует ключница, “глупо и без толку
готовится на кухне”, “пусто в кладовой”, “нечистоплотны
и пьяницы слуги”. А между тем воздвигнута “беседка
с плоским зеленым куполом, деревянными
голубыми колоннами и надписью: “Храм
уединенного размышления”... Мечты Манилова
вздорны и нелепы. “Иногда... говорил он о том,
как бы хорошо было, если бы вдруг от дома
провести подземный ход или чрез пруд
выстроить каменный мост...” Гоголь
показывает, что Манилов пошл и глуп,
реальных духовных интересов у него нет. “В
его кабинете всегда лежала какая-то книжка,
заложенная закладкою на четырнадцатой
странице, которую он постоянно читал уже
два года”. Пошлость семейной жизни -
отношения с женой, воспитание Алкида и
Фемистоклюса, притворная слащавость речи
(“майский день”, “именины сердца”) -
подтверждает проницательность портретной
характеристики персонажей. “В первую
минуту разговора с ним не можешь не сказать:
“Какой приятный и добрый человек!” В
следующую за тем минуту ничего не скажешь, а
в третью скажешь: “Черт знает, что такое!”
- и отойдешь подальше; если ж не отойдешь,
почувствуешь скуку смертельную”. Гоголь с
потрясающей художественной силой
показывает мертвенность Манилова,
никчемность его жизни. За внешней
привлекательностью скрывается духовная
пустота.


Образ
накопительницы Коробочки лишен уже тех “привлекательных”
черт, которые отличают Манилова. И снова
перед нами тип - “одна из тех матушек,
небольших помещиц, которые... набирают
понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки,
размещенные по ящикам комодов”. Интересы
Коробочки всецело сконцентрированы на
хозяйстве. “Крепколобая” и “дубинноголовая”
Настасья Петровна боится продешевить,
продавая Чичикову мертвые души. Любопытна
“немая сцена”, которая возникает в этой
главе. Аналогичные сцены находим почти во
всех главах, показывающих заключение
сделки Чичикова с очередным помещиком. Это
особый художественный прием, своеобразная
временная остановка действия: она
позволяет с особой выпуклостью показать
духовную пустоту Павла Ивановича и его
собеседников. В финале третьей главы Гоголь
говорит о типичности образа Коробочки,
незначительности разницы между ней и иной
аристократической дамой.


Галерею
мертвых душ продолжает в поэме Ноздрев. Как
и другие помещики, он внутренне не
развивается, не меняется в зависимости от
возраста. “Ноздрев в тридцать пять лет был
таков же совершенно, каким был в
осьмнадцать и двадцать: охотник погулять”.
Портрет лихого кутилы сатиричен и
саркастичен одновременно. “Это был
среднего роста, очень недурно сложенный


молодец с
полными румяными щеками... Здоровье,
казалось, так и
прыскало
с лица его”. Впрочем, Чичиков замечает, что
один бакенбард был у Ноздрева меньше и не
так густ, как другой (результат очередной
драки). Страсть к вранью и карточной игре во
многом объясняет то, что ни на одном
собрании, где присутствовал Ноздрев, не
обходилось без истории. Жизнь помещика
абсолютно бездуховна. В кабинете “не было
заметно следов того, что бывает в кабинетах,
то есть книг или бумаги; висели только сабля
и два ружья...

Разумеется, хозяйство Ноздрева развалено.
Даже обед состоит из блюд, которые
пригорели или, напротив, не сварились.

Попытка
Чичикова купить мертвые души у Ноздрева -
роковая ошибка. Именно Ноздрев
разбалтывает на балу у губернатора тайну.
Приезд в город Коробочки, пожелавшей узнать,
“почем ходят мертвые души”, подтверждает
слова лихого “говоруна”.


Образ
Ноздрева не менее типичен, чем образы
Манилова или Коробочки. Гоголь пишет: “Ноздрев
долго еще не выведется из мира. Он везде
между нами и, может быть, только ходит в
другом кафтане; но легкомысленно
непроницательны люди, и человек в другом
кафтане кажется им другим человеком”.


Перечисленные
выше приемы типизации используются Гоголем
и для художественного постижения образа
Собакевича. Описание деревни и хозяйства
помещика свидетельствует об определенном
достатке. “Двор окружен был крепкою и
непомерно толстою деревянною решеткой.
Помещик, казалось, хлопотал много о
прочности... Деревенские избы мужиков тож
срублены были на диво... все было пригнано
плотно

и
как следует”.

Описывая
внешность Собакевича, Гоголь прибегает к
зоологическому уподоблению - сравнению
помещика с медведем. Со-бакевич -
чревоугодник. В своих суждениях о еде он
поднимается до своеобразной “гастрономической”
патетики: “У меня когда свинина - всю
свинью давай на стол, баранина - всего
барана тащи, гусь - всего гуся!” Впрочем,
Собакевичу, и этим он отличается от
Плюшкина и большинства других помещиков,
кроме разве что Коробочки, присуща
некоторая хозяйственная жилка: не разоряет
собственных крепостных, добивается
известного порядка в хозяйстве, выгодно
продает Чичикову мертвые души, отлично
знает деловые и человеческие качества
своих крестьян.


Предельная
степень человеческого падения запечатлена
Гоголем в образе богатейшего помещика
губернии - более тысячи крепостных -
Плюшкина. Биография персонажа позволяет
проследить путь от “бережливого” хозяина
к полусумасшедшему скряге. “А ведь было
время, когда он... был женат и семьянин, и
сосед заезжал к нему пообедать..., навстречу
выходили две миловидные дочки..., выбегал
сын... Сам хозяин являлся к столу в сюртуке...
Но добрая хозяйка умерла; часть ключей, а с
ними мелких забот, перешла к нему. Плюшкин
стал беспокойнее и, как все вдовцы,
подозрительнее и скупее”. Вскоре семья
полностью распалась, и в Плюшкине развились
невиданные мелочность и подозрительность,
“...сам он обратился наконец в какую-то
прореху на человечестве”. Итак, отнюдь не
социальные условия привели помещика к
последнему рубежу нравственного падения.
Перед нами разыгрывается трагедия (именно
трагедия!) одиночества, перерастающая в
кошмарную картину одинокой старости.


В деревне
Плюшкина Чичиков замечает “какую-то
особенную ветхость”. Войдя в дом, Чичиков
видит странное нагромождение мебели и
какого-то уличного хлама... Плюшкин -
ничтожный раб собственных же вещей. Он
живет хуже, чем “последний пастух
Собакевича”. Бесчисленные богатства
пропадают зря... Невольно обращает на себя
внимание и нищенский вид Плюшкина... Грустно
и предостерегающе звучат слова Гоголя: “И
до такой ничтожности, мелочности, гадости
мог снизойти человек! мог так измениться!.,
все может статься с человеком”.


Таким
образом, помещиков в “Мертвых душах”
объединяют многие общие черты: праздность,
пошлость, духовная пустота. Однако Гоголь
не был бы, как мне кажется, великим
писателем, если бы ограничился лишь “социальным”
объяснением причин духовной
несостоятельности персонажей. Он,
действительно, создает “типические
характеры в типических обстоятельствах”,
но “обстоятельства” могут заключаться и в
условиях внутренней психической жизни
человека. Повторяю, что падение Плюшкина не
связано прямо с его положением помещика.
Разве потеря семьи не может сломить даже
самого сильного человека, представителя
любого класса или сословия? Словом, реализм
Гоголя включает в себя и глубочайший
психологизм. Этим-то поэма и интересна
современному читателю.


Миру
мертвых душ противопоставлена в поэме вера
в “таинственный” русский народ, в его
неисчерпаемый нравственный потенциал. В
финале поэмы возникает образ бесконечной
дороги и несущейся вперед птицы-тройки. В
этом неукротимом движении чувствуется
уверенность писателя в великом
предназначении России, в возможности
духовного воскресения человечества.


Конспект

Тема: Н.В. Гоголь. «Мертвые души». Система образов поэмы: образы помещиков (Манилов, Коробочка)

Цель: дать обучающимся понятие о системе образов поэмы «Мертвые души»; ознакомить учащихся с образами помещиков на примере Манилова и Коробочки.

Поэма «Мертвые души» была задумана Н.В. Гоголем как широкое эпическое полотно, где автор берется правдиво отразить, как в чистом зеркале, живую современность.

Образная система поэмы строится в соответствии с тремя основными сюжетно-композиционными звеньями: помещичья Россия, чиновничья Россия и образ Чичикова. Соотношение частей в «Мертвых душах» строго продумано и подчинено творческому замыслу.

На какие композиционные части можно разделить поэму?

Первую главу поэмы можно определить как своеобразное вступление. Действие еще не началось, и автор лишь в общих чертах обрисовывает своих героев. Читатель начинает догадываться, что Чичиков приехал в губернский город с какими-то тайными намерениями, которые выясняются позднее.

Во 2-6 главах мы Чичиков встречается с помещиками. Каждая глава посвящена одной встрече. Все эти главы построены по одному плану: описание усадьбы, интерьера дома, внешности помещика, встречи хозяина и гостя, совместного обеда, сцены купли-продажи мертвых душ.

Опорная схема «Система образов поэмы»

Кто будет находиться в центре системы образов романа?

Образы, представленные в поэме, можно условно разделить на представителей деревни и города. Кто в городе будет представлять «сильных мира сего»?

В каком порядке Чичиков посещает помещиков? (Манилов, Коробочка, Ноздрёв, Собакевич, Плюшкин)

Образы помещиков

Сад, разбитый на «аглицкий манер» запущен. Беседка с надписью «Храм уединенного размышления» соседствует с заросшим зеленью прудом.

«Черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару»

В кабинете вот уже два года лежит книга, заложенная на 14 странице. Всюду бесхозяйственность и непрактичность: в доме вечно чего-то недостает. Мебель обтянута щегольской материей, но на два кресла ее не хватило. На столе бронзовый подсвечник с тремя античными грациями, а рядом «какой-то медный инвалид, хромой и весь в сале».

Сначала «сконфузился и смешался», заподозрил Чичикова в сумасшествии. Но так как он не привык думать, он полностью доверился Чичикову.

Говорящая фамилия помещика образована от слов «заманивать, обманывать». Восторженная наивность, мечтательность, беспечность, глупость и несамостоятельность – основные черты помещика. В его образе запечатлен тип праздного мечтателя, «романтического» бездельника. Гоголь показывает, что Манилов пошл и пуст, реальных духовных интересов у него нет. Отношение с женой, воспитание Алкида и Фемистоклюса, приторная слащавость речей усиливают это впечатление. Этот герой проживает никчёмно жизнь, за его внешней привлекательностью скрывается духовная пустота

В экономическом плане символизирует бесхозяйственность, а в моральном – духовное разложение, произошедшее из-за праздной мечтательности, жизни в мире своих грёз.

Манилов утверждает, что умершие души – ничтожный товар. Чичиков возражает ему и защищает умерших, отзываясь о них: «Очень не дрянь!»

Коробочка

«окно глядело едва ли не в курятник; по крайней мере находившийся перед ним узенький дворик весь был наполнен птицами и всякой домашней тварью…; свинья с семейством очутилась тут же…» Этот небольшой дворик, или курятник, перегрождал дощатый забор, за которым тянулись пространные огороды с капустой, луком, картофелем, свёклой и прочим хозяйственным овощем…» «За огородами следовали крестьянские избы, которые хотя были выстроены врассыпную…показывали довольство обитателей…»

«Женщина пожилых лет, в каком-то спальном чепце, надетом наскоро, с фланелью на шее, одна из тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи…а между тем набирают понемногу деньжонок в пестрядевые чулочки…» В портрете Гоголь на лицо и глаза не обращает внимание, словно их нет – это подчеркивает ее бездуховность

Комната была обвешана старенькими полосатыми обоями; картины с какими-то птицами; между окон старинные зеркала с темными рамками в виде свернувшихся листьев; за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок; стенные часы с нарисованными цветами на циферблате». на другой день: « Окинув взглядом комнату, он заметил теперь, что на картинах не всё были птицы: между ними висел портрет Кутузова и писанный масляными красками какой-то старик…»

Все новое и небывалое пугает ее, нежелание продать мертвые души объясняется и тем, что она всю жизнь стремилась к накопительству, и полагает, что они в хозяйстве могут как-нибудь пригодиться. Она проявляет полное непонимание значение этой сделки, боязнь продешевить и быть обманутой (едет в город разузнать, «почем нынче ходят мертвые души»)

Главная ее черта – мелочная скаредность. Ограниченна, упряма, подозрительна. Смысл фамилии: помещица заключена в «коробочку» своего пространства и своих понятий. Хозяйственность Коробочки - единственная ее добродетель. Не случайно Чичиков повторяет о ней «дубинноголовая», тем самым говоря о ее непробиваемой интеллектуальной скудости.

Она представитель уходящей, умирающей России, и в ней самой нет жизни, так как она обращена не в будущее, а в прошлое.

Коробочка не бранит своих усопших крестьян, как Манилов, а выражает надежду, что мертвые « в хозяйстве-то как-нибудь под случай понадобятся».

Ноздрёв

Хозяйство запущено: поле всё в кочках, конюшня практически пустая, дом наполнен бесполезными вещами. «…кабинет, в котором, впрочем, не было заметно следов того, что бывает в кабинетах, то есть книг или бумаги; висели только сабли и два ружья». « На полу валялись хлебные крохи, а табачная зола видна даже была на скатерти»

« Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец. С полными румяными щеками, с белыми, как снег зубами и черными, как смоль бакенбардами. Свеж он был, как кровь с молоком; здоровье, казалось, так и прыскало с лица его…»

« кабинет, в котором… не было заметно следов того, что бывает в кабинетах, то есть книг или бумаги; висели только сабли и два ружья».

Пытался выпытать у Чичикова, для чего тому нужны мертвые души. Не поверив ни одному слову Чичикова, заявил: «Ну да ведь я знаю тебя: ведь ты большой мошенник, позволь мне это сказать тебе по дружбе! Ежели бы я был твоим начальником, я бы тебя повесил на первом дереве». Долго торгуется с Чичиковым, пытаясь оставить того в дураках. Заканчивается всё ссорой: «Черта лысого получишь! Хотел было, даром отдать, но теперь вот не получишь же! Хоть три царства давай, не отдам… Порфирий, ступай скажи конюху, чтобы не давал овса лошадям его…»

«Таких людей приходилось всякому встречать немало. Они называются разбитными малыми, слывут еще в детстве и в школе за хороших товарищей и при всем том бывают весьма больно поколачиваемы. В их лицах всегда видно что-то открытое, прямое, удалое. Они скоро знакомятся, и не успеешь оглянуться, как уже говорят тебе «ты». Дружбу заведут, кажется, навек: но всегда почти так случается, что подружившийся подерется с ними того же вечера на дружеской пирушке. Они всегда говоруну, кутилы, лихачи, народ видный. Ноздрёв в тридцать пять лет был таков же совершенно, каким был в осьмнадцать и двадцать: охотник погулять». «Ноздрёв был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории». «Ноздрев во многих отношениях был многосторонний человек, то есть человек на все руки. В ту же минуту он предлагал вам ехать куда угодно, хоть на край света, войти в какое хотите предприятие, менять всё что ни есть на всё что хотите…это происходило просто от какой-то неугомонной юркости и бойкости характера».

Отсутствие развития – признак неживого. Груб, его речь наполнена ругательствами. Ведет себя нагло, вызывающе, агрессивно, энергия его превратилась в разрушительную и скандальную суету».

Экономический упадок связан с безалаберностью и прожигательством жизни. Моральное разложение героя проявляется в бесшабашном вранье, мотовстве и шулерстве.

Собакевич

«Чичиков еще раз окинул комнату и всё, что в ней ни было, - всё было прочно, неуклюже в высочайшей степени и имело какое-то странное сходство с самим хозяином дома…Стол, кресла, стулья – всё было самого тяжелого и беспокойного свойства,- словом,каждый предмет, каждый стул, казалось говорил: «И я тоже Собакевич!»

«Человек здоровый и крепкий», которого природа «рубила со всего плеча»; весьма похож «на средней величины медведя»; «казалось в этом теле совсем не было души, или она у него была, но совсем не там, где следует, а,как у бессмертного кощея, где-то за горами, и закрыта такою толстою скорлупою, что всё, что ни ворочалось на дне её, не производило решительно никакого потрясения на поверхности».

«Чертов кулак», по выражению Чичикова, - это воплощение прочной силы; нельзя не отметить резвость его нападок на всех, кто кажется ему врагом, неотступность в осуществлении своих желаний.

Прижимистый и упрямый хозяин. Тяготеет к старым, крепостническим формам ведения хозяйства, вражда к городу и просвещению сочетаются со страстью к наживе, хищническому накоплению.

Плюшкин

Дом Плюшкина – это «вымершее место». «Какую-то особенную ветхость заметил он [ Чичиков] на всех деревенских строениях: бревно на избах было темно и старо, многие крыши сквозили как решето. Окна в избенках были без стекол, иные были затянуты тряпкой или зипуном. Из-за изб тянулись во многих местах рядами огромные клади хлеба, застоявшиеся, как видно, долго; цветом походили они на старый, плохо выжженный кирпич, на верхушке их росла всякая дрянь…» « Каким-то старым инвалидом глядел сей странный замок [ господский дом], длинный непомерно. Местами был он в один этаж, местами в два». «Зеленая плесень уже покрыла ветхое дерево на ограде и воротах. Толпа строений: людских, амбаров, погребов, видимо ветшавших, - наполняла дом… Всё говорило, что здесь хозяйство текло в обширном размере, и все глядело нынче пасмурно. Ничего не заметно было оживляющего картину: ни отворявшихся дверей, ни выходивших откуда-нибудь людей, никаких живых хлопот и забот дома».

«Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякий раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки еще не потухнули и бегали из-под высоко выросших бровей, как мыши, когда, высунувши из темных нор остренькие морды, насторожа уши и моргая усом, они высматривают, не затаился ли где кот или шалун мальчишка, и нюхает подозрительно самый воздух. Гораздо замечательнее был наряд его: никакими средствами и стараньями нельзя бы докопаться, из чего состряпан был его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на , какая идет на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полы, из которых охлопьями лезла хлопчатая бумага. На шее у него тоже было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук. Словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош.

«Он[Чичиков ]вступил в темные широкие сени, от которых подуло холодом, как из погреба. Из сеней он попал в комнату, тоже темную, чуть-чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу двери. Отворивши эту дверь, он наконец очутился в свету и был поражен представшим беспорядком. Казалось, как будто в доме происходило мытье полов и сюда на время нагромоздили всю мебель. Никак бы нельзя было сказать, чтобы в комнате сей обитало живое существо, если бы не возвещал его пребыванье старый поношенный колпак, лежавший на столе». « На одном столе стоял даже сломанный стул, и рядом с ним часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину». « С середины потолка висела люстра в холстинном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк. В углу комнаты была навалена на полу куча того, что погрубее и что недостойно лежать на столах. Что именно находилось в куче, решить было трудно, ибо пыли на ней было в таком изобилии, что руки всякого касавшегося становились похожими на перчатки; заметнее прочего высовывался оттуда отломленный кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога».

Для Плюшкина продажа «мертвых душ» оказалась настоящим подарком.

Фамилия подчеркивает «сплющенность», искаженность персонажа и его души, Только этому помещику дана биография (то есть его характер дан писателем в развитии) – показано, как происходил процесс деградации. Рассказ о прошлом Плюшкина делает его образ скорее трагическим, чем комическим. Пользуясь приёмом контраста, Гоголь заставляет читателя сопоставить человеческое и уродливо-безобразное в пределах одной жизни. «…всё может статься с человеком. Нынешний же пламенный юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его портрет в старости». Гоголь называет Плюшкина «прорехой на человечестве».

В Плюшкине нет никаких человеческих чувств, даже отцовских. Вещи для него дороже людей, в которых он видит только мошенников и воров. Следя за переменами в жизни Плюшкина, нельзя не заметить, что «омертвение» души начинается с бедности чувств.

Вывод: таким образом, помещиков в поэме объединяют пошлость и духовная пустота. Автор не ограничивается объяснением духовной несостоятельности персонажей только социальными причинами. Причиной её могут быть и внутренний мир человека, его психология. Поэтому падение Плюшкина не связано прямо с его положением помещика. Реализм Гоголя включает в себя глубочайший психологизм.

Образы помещиков и сравнение их с Чичиковым("По поэме "Мёртвые души")

"Мёртвые души" - одно из ярчайших пр-ий русской и мировой лит-ры, вершина худ. мастерства Гоголя.Одной из основных тем в тв-ве Гоголя явл. тема о русском помещичьем классе, о русском дворянстве как господствующем сословии, о его судьбе и роли в общественной жизни. Характерно, что основным способом изображения помещиков у Гголя явл. сатира. В образах помещиков отражается процесс постепенной дуградации помещичьего класса, выявляются все его опроки и недостатки. Сатира Гоголя окрашена иронией и
"Бьёт прямо в лоб".Смех Гоголя кажется добродушным, но он никого не щадит, каждая фраза имеет глубокий, скрытый смысл, подтекст. Поэма построена как история похождения Чичикова, чиновника, скупающего "мертвые души".
Композиция поэмы позволила автору рассказать о разных помещиках и их деревнях. Гоголь создаёт пять характеров, пять портретов, которые так непохожи друг на друга, и в то же время в каждом из них выступают типичные черты русского помещика.Наше знакомство начинается с Манилова и заканчивается Плюшкиным. В такой последовательности есть своя логика: от одного помещика к другому углубляется процесс оскуднения человеческой личности, развёртывается всё более страшная картина разложения крепостнического общества

Открывает портретную галерею помещиков Манилов(Iглава).Уже в самой фамилии проявляется его характер. Описание начинается с картины деревни Маниловки, которая "немногих могла заманить своим местоположением". С иронией описывает автор господский двор, с претензией на " англицкий сад с заросшим прудом", жиденький кустиками и с бледной надписью "Храм уедимнённого размышления". Говоря,о Манилове автор восклицает: " Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова". Он добр по натуре, вежлив, обходителен, но всё это приняло у него уродливые формы. Манилов прекраснодушен и сентиментален до приторности. Отношения между людьми представляются ему идиллическими и праздничными. Манилов совершенно не знал жизни, реальность подменялась у него пустой фантазией. Он любил поразмышлять и помечтать, при это иногда даже о вещах,полезных для крестьян. Но его прожекторство было далеко от запросов жизни. О действительных нуждах крестьян он не знал и никогда не думал.(илиМ. живет в иллюзорном мире, и сам процесс фантазирования доставляет ему огромное удовольствие, он является сентиментальным фантазёром, не способным к практическому действию)
Манилов мнит себя носителем духовной культуры. Когда-то в армии он считался образованнейшим человеком. Иронично автор высказывается об обстановке дома
Манилова, в котором "вечно что-нибудь недоставало", о его слащавых отношениях с женой. В момент разговора о мертвых душах Манилов сравнивался со слишком умным министром. В сравнении с другими помещиками Манилов и в самом деле кажется человеком просвещённым, но это лишь одна видимость

Третья глава поэмы посвящена образу Коробочки, которую Гоголь относит к числу тех "небольших помещиц, которые жалуются на неурожаи, убытки и держат голову несколько набок, а между тем набирают понемногу деньжонки в пестрядевые мешочки, размещённые по ящикам комода!" (или М.с Коробочкой являются в некотором роде антиподами:маниловская пошлость скрывается за высокими фазами, за рассуждениями о благе Родины, а у Коробочки духовная скудность предстаёт в своём естественном виде.Коробочка не претендует на высокую культуру: во всём её облике подчёркивается весьма незатейливая простота. Это подчёркнуто Гоголем во внешности героини: он указывает на её затрёпанный и мало привлекательный вид. Эта простота обнаруживает себя в отношениях с людьми.Главная цель её жизни - упрочнение своего богатства, беспрестанное накопительство. Чичиков неслучайно видит веё поместье следы умелого хозяйствования. Эта хоз-сть обнаруживает её внутреннее ничтожество.
У неё, кроме желания преобрести и извлечь пользу нет чувств. Подтверждением является ситуация с "мёртвыми душамит". Коробочка торгует крестьянами с такой деловитостью, с какой продаёт другие преметы своего хоз-ва. Для неё нет разницы между одушевлённым и неоудушевлённым существом. В предложении
Чичикова её пугает только одно: перспектива что-то пропустить, не взять того, что можно выручить за "мёртвые души".Коробочка не собирается уступать их Чичикову по дешевке. Гоголь наградил её эпитетом "дубиноголовая".)Эти деньжонки получаются от продажи самых разнообразных продуктов нат. хоз-ва.
Коробочка поняла выгоду торговли и после долгих уговоров соглашается продать такой необычный товар, как мёртвые души

При переходе к образу Ноздрева Гоголь подчеркивает контраст между ним и коробочкой. В противоположность неподвижной помещице Ноздрев отличается удалью и "широким размахом натуры". Он подвижен, готов заняться любым делом, незадумываясь каким, но вся его активность лишена идеи и цели.Поэтому все его порывы заканчиваются так же легко, как и начинаются, без каких-либо положительных итогов:"Всё заканчивается или пустяками, или всевозможными историями". Его активность направлена на прожигание жизни. Он кутила и лихач. Ноздрев оказывается повсюду, где его могут ожидать удовольствия жизни. В отличие от Коробочки, Ноздрев не склонен к мелкому скопидомству. Его идеал - люди, всегда умеющие весело прожигать жизнь, не обремененные никакими заботами. В главе о Ноздреве мало деталей, отражающих быт его крепостных крестьян, но само описание помещика даёт исчерпывающую информацию об этом, поскольку для Ноздрева крепостные люди и имущество - равнозначные понятия. Оба являются источником прожигания жизни. Везде, где появляется Ноздрев, там кутерьма, скандал. В понимани Ноздрева его жизнь наполнена смыслом. В этом отношении он напоминает манилова, но отличается тем, что любит приврать, приукрасить. В разговоре с Чичиковым он хвастается абсолютно всем: жеребцом, прудом, собакой, - и в своей лжи просто не истощим. Ложь для самой лжи. В отношении с людьми Ноздрев свободен от каких- то норм и принципов. Он легко сходится с людьми, но не остаётся верен своему слову, не чьему-либо другому. В стремлении Ноздрева внести разлад в чужую жизнь чувствуется желание всем напакостить. В итоге, вся многосторонность героя лишена какого-либо положительного начала.Гоголь
Ноздрева назвал "историческим человеком".(" Ноздрев был в некотором отношении исторический человек")Ни на одном собрании,где он был, не обходилось без историй.

В отличие от Ноздрева Собакевича нельзя причислить людям, витающим в облаках. Этот герой твёрдо стоит на земле, не тешит себя иллюзиями, трезво оценивает людей и жизнь, умеет действовать и добиваться того, чего хочет.
При хар-ке его быта Гоголь во всем отмечает основательность и фундаментальность. Это естественные черты жизни Собакевича. На нём и на обстановке его дома лежит печать неуклюжести, уродливости. Физическая крепость и неуклюжесть выступает в облике самого героя. "Он был похож на средней величины медведя",- пишет о нем Гоголь. В Собакевиче преобладает животное начало. Он лишен каких бы то ни было духовных запросов,далек от мечтательности, философствования и благородных порывов души Смысл его жизни состоит в насыщении желудка. Сам он отрицательно относится ко всему, что связано с культурой и просвещением:" Просвещение - вредная выдумка". В нем уживается поместный существователь и накопитель. В отличие от Коробочки, он хоршо понимает окружающую обстановку и понимает время, в которое он жвёт, знает людей.В отличие от остальных помещиков он сразу понял сущность
Чичикова. Собакевич - это хитрый пройдоха, наглый делец, которого трудно провести. Всё окружающее он оценивает лишь с точки зрения своей выгоды.В его разговоре с Чичиковым раскрывается психология кулака, умеющего заставить крестьян трудиться на себя и извлечь из этого максимальную выгоду. Он прямолинеен, достаточно груб и никому ни во что не верит. В отличие от Манилова, в его восприятии все люди - разбойники, негодяи, дураки.(в доме Собакевича все удивительно напоминало его самого. Каждая вещь как бы говорила:"И я тоже Собакевич"
Последний помещик, которого посещает Чичиков, - Плюшкин, подобен по стремлениям К. и С., но стремление к накопительству принимает у него характер всеобъемлющей страсти. Единственная цель его жизни - это накопление вещей. В итоге он не отличает важного, нужного от мелочей, полезного от несущественного. Всё, попадающееся ему под руку, представляет интерес. Плюшкин становится рабом вещей. Жажда накопительства толкает его на путь всяческих ограничений. Но сам он не испытывает никаких неприятных ощущений от этого. В отличие от других помещиков, история его жизни приведена полностью. Она раскрывает истоки его страсти. Чем больше становится жажда накопительства, тем ничтожнее становится его жизнь. На определённом этапе деградации Плюшкин перестаёт испытывать потребность в общении с людьми. Своих детей он стал воспринимать,как расхитителей своего имущества, не испытывая никакой радости при встрече с ними. В итоге он оказался в полном одиночестве. Гоголь подробно останавливается на описании положения крестьян этого богатейшего помещика.*******************************************************************
******Чичиков

В «М.д.» Гоголь типизирует образы русских помещиков, чиновников и крестьян. Единственный человек выделяющийся из общей картины российской жизни - это Чичиков. Раскрывая его образ, автор повествует о его происхождении и формировании его характера. Чичиков - персонаж, история жизни которого дается во всех деталях. Из одиннадцатой главы мы узнаем, что
Павлуша принадлежал к бедной дворянской семье. Отец оставил ему в наследство полтину меди да завет старательно учиться, угождать учителям и начальникам и, самое главное, - беречь и копить копейку. Чичиков быстро понял, что все высокие понятия только мешают достижению заветной цели. Он пробивает себе дорогу в жизни собственными усилиями, не опираясь ни на чье покровительство. Благополучие свое он строит за счет других людей: обман, взяточничество, казнокрадство, махинации на таможне - орудия главного героя. Никакие неудачи не могут сломить его жажду наживы. И всякий раз, совершая неблаговидные поступки, он легко находит себе оправдания.

С каждой главой мы видим всё новые возможности Чичикова: с Маниловым он приторно-любезен, с Коробочкой - мелочно-настойчив и груб, с Ноздревым - напорист и трусоват, с Собакевичем торгуется коварно и неотступно, Плюшкина покоряет своим «великодушием».

Но обратим особое внимание на те моменты поэмы, где Чичикову нет необходимости маскироваться и изменять себя ради приспособления, где он остается наедине с самим собой. При осмотре города N наш герой «оторвал прибитую к столбу афишу, с тем, что бы, пришедши домой, прочитать ее хорошенько», а прочитав, «свернул опрятно и положил в свой ларчик, куда имел обыкновение складывать все, что попадалось». Это собирание ненужных вещей, тщательное хранение хлама ярко напоминает привычки Плюшкина. С
Маниловым Чичикова сближает неопределенность, из-за которой все предположения на его счет оказываются одинаково возможными. Ноздрев замечает, что Чичиков похож на Собакевича: «…никакого прямодушия, ни искренности! Совершенный Собакевич». В характере Чичикова есть и маниловская любовь к фразе, и мелочность Коробочки, и самовлюбленность
Ноздрева, и грубая прижимистость, холодный цинизм Собакевича, и жадность
Плюшкина. Чичикову легко оказаться зеркалом любого из этих собеседников, потому что в нем есть все те качества, которые составляют основы их характеров. Всё же Чичиков отличается от своих двойников в поместьях, он человек нового времени, делец и приобретатель, и обладает всеми необходимыми качествами: «…и приятность в оборотах и поступках, и бойкость в деловых играх», но он тоже «мертвая душа», ибо ему недоступна радость жизни.

Чичиков умеет приспосабливаться к любому миру, даже его внешний облик таков, что подойдет к любой ситуации: «не красавец, но и не дурной наружности», «не слишком толст, не слишком тонок», «человек средних лет» - все в нем неопределенно, ничто не выделяется.

Идея успеха, предприимчивость, практицизм заслоняют в нем все человеческие побуждения. «Самоотвержение», терпение и сила характера главного героя позволяют ему постоянно возрождаться и проявлять громадную энергию для достижения поставленной цели.
Чичиков вынужден бежать из города, но на этот раз он достиг своей цели, приблизился ещё на одну ступеньку к своему безликому «счастью», и всё остальное для него теперь уже неважно.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Помещик: Манилов

Смысл фамилии: это мечтатель. Его постоянно манят какие-то идеи и воздушные замки.

Портрет: это сытенький, весьма приятной внешности голубоглазый и белокурый мужчина средних лет. Видно, что он привык к комфорту и благополучию. Курит трубку.

Характер: Мягкий и аморфный бездельник. Целыми днями мечтает и строит несбыточные планы. Вежлив и приятен в общении до тошноты. Очень сентиментален и чувствителен, даже слезлив. Но его сентиментальность не выражается в реальных добрых поступках. Совершенно нетрудолюбив.

Описание усадьбы: из-за бесхозяйственности помещика в деревне царит запустение. В доме холодно, пруд зарос. Манилов не знает, сколько у него умерло крестьян, совершенно не умеет спрашивать со слуг. Манилов сам страдает от бардака в поместье, но ничего не пытается с этим сделать.

Поведение во время торга с Чичиковым за «мертвые души»: продолжает мечтать. Ничего не понимает в сделке с Чичиковым и не пытается понять, так как непрактичен. Соглашается продать «мертвые души», хотя изрядно удивляется необычности предложения. Остается в недоумении после отъезда Чичикова.

Помещик: Собакевич

Смысл фамилии: хваткий и цепкий, как собака.

Портрет: высокий, здоровенный, крепкий и цветущий мужчина, неуклюж и неотесан, как чурбан или медведь. Впечатление, что «природа рубила его сплеча». Вечно наступает на чужие ноги. Неожиданно ловок и подвижен, когда ему это нужно.

Характер: скуп и мелочен, одновременно практичен и деловит. Хитер. В меру гостеприимен – угощает Чичикова щедро. Хозяйство в имении ведет хорошо, в курсе всех событий в деревне. Любит во всем прочность и удобство, даже в ущерб красоте. Любит хорошо поесть – Чичиков замечает, что у него «губа не дура»

Описание усадьбы: мебель в доме такая же добротная, но дурацкая, массивная и неотесанная, как ее хозяин. В усадьбе, в отличие от хозяйства Манилова, порядок, крестьяне зажиточны. Везде в доме висят портреты древнегреческих атлетов и героев, таких же крупных и мощных, как сам Собакевич.

хватко цепляется за перспективу нажиться на мёртвых душах. Быстро понимает, что у Чичикова есть своя выгода и давит на это. Соглашается продать сразу, ломит цену, торгуется. Жадностью доводит Чичикова до белого каления. Приписывает к мертвым душам женщину.

Помещик: Ноздрев

Смысл фамилии: агрессивен и хвастлив, вечно врет и петушится – «раздувает ноздри»

Портрет: красив, здоров, «недурно сложен, кровь с молоком» имеет черные как смоль бакенбарды. Одна бакенбарда пострадала в драке. Лицо румяное. Энергичен и болтлив без меры. Отличные, белые как сахар, зубы. Нет ни цепочки, ни часов на костюме – все проиграл в карты.

Характер: выпивоха и пройдоха. Кутежник. Скандалист, вечно попадает в «истории», имеет неприятности с властями. Набивается к Чичикову в друзья, потом пытается ободрать его в азартной игре, угрожает избиением. В дальнейшем снова лезет к Чичикову в приятели, как ни в чем не бывало. Любит гостей.

Описание усадьбы: там вечный ремонт. Много собак и лошадей, так как единственная любовь хозяина – это охота. Живой волчонок на привязи. В особняке коллекция курительных трубок, сабель и кинжалов. Много симпатичных, но бесполезных вещиц, борохла, которое хозяин бесцельно накупил на ярмарках.

Поведение во время торга с Чичиковым: продавать души не хочет, потому что даже не хочет задумываться о каких-то хозяйственных делах. Предлагает Чичикову продать ему всякий вздор: щенка, шарманку, кобылу, бричку, чем выводит Чичикова из себя. Затем пытается обмануть Чичикова и навязать ему азартную игру. Обещает сыграть в шашки на «мертвые души», но жульничает. Туп настолько, что не понимает даже своей выгоды в сделке. Везде разносит слух о покупке Чичиковым «мертвых душ».

Помещик: Коробочка

Смысл фамилии: человек, живущий в своей «коробочке». Очень ограниченная старушка.

Портрет: на шее вечно навязан для тепла фланелевый платок. Пожилая уже женщина. Встречает Чичикова в каком-то неказистом спальном чепчике.

Характер: сто лет не выезжала из усадьбы, всего боится. Безобидна и добра, заботлива, но крайне глупа и несообразительна. Гостеприимна, потчует гостя вкуснейшими блинами, даже предлагает Чичикову прислать ему служанку «почесать пятки – «без этого мой покойный отец никак не засыпал». Очень бережлива, перешивает старые вещи, копит денежки. На огородное пугало даже надела свой старый чепчик.

Описание усадьбы: это небогатая, но и не бедная усадьба - старенькие обои, старинная мебель, старомодные высокие перины. Все мило и приторно, «будто глаза медом намазали». Крестьяне в деревне не бедствуют, живут в довольстве. У всех крестьян Коробочки почему-то смешные прозвища типа «Петр Савельев Неуважай-Корыто» или «Иван Коровий Кирпич».

Поведение во время торга с Чичиковым: долго не продает души, потому что не соображает, как можно продать мертвые души. «Эх, какая дубинноголовая!» - поражается ей Чичиков. Позже, наоборот, до глупости переживает, не продешевила ли, и в панике едет в город узнать, почем там сейчас мертвые души.

Помещик: Плюшкин

Смысл фамилии: материальное благополучие и богатство. Одновременно скопидомство.

Портрет: Одет в ветхое старье, черт знает во что. Непонятно, мужская это одежда или женская. Крестьяне обзывают его «заплатанным», и не зря. Спина запачкана мукою, и «большая прореха пониже». Чичиков сначала принимает его за бабу – служанку. Это просто потрясающе, если принять во внимание, что Плюшкин – самый богатый помещик в «Мертвых душах». Он в пять раз богаче Манилова, и раз в 15 – Коробочки.

Характер: Скряга, душевно болен. Тащит в дом мусор, даже гнутую подкову, не способен выбросить даже зубочистки. Совершенно не тратит свои крупные доходы, ни на себя, ни на поддержание хозяйства в деревне. Замкнут, одинок и подозрителен.

Описание усадьбы: это большое хозяйство, видно, что ранее оно процветало. Теперь полдеревни крестьян разбежались. Хозпостройки покрыты плесенью и завалены гнилью. Все разваливается, служащие нещадно воруют. В доме помещика все завалено хламом – даже сломанные стулья стоят на столах. В углу комнаты куча дряни, которую Плюшкин подобрал на улице, типа отвалившихся подошв от сапог.

Поведение во время торга с Чичиковым: продать очень рад, но заметно, что опасается, как бы его не надули. Все издержки по сделке валит на Чичикова. Понимая, что нужно угостить гостя, искренне страдает, что придется на это потратиться и сжечь дрова на самоваре. Хочет угостить Чичикова сухарем из кулича, с год назад привезенного его дочерью. Просто счастлив, когда Чичиков отказывается от чая.

Образ Манилова в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Галерея помещиков в поэме «Мертвые души» открывается образом Манилова. Это первый персонаж, к кому Чичиков обращается с просьбой о мертвых душах. Чем же определяется «первенство» Манилова? Известно высказывание Гоголя, что герои у него следу ют один пошлее другого. Получается, что Манилов в поэме представляет собой первую, самую меньшую, степень нравственной деградации. Однако современные исследователи истолковывают очередность появления помещиков в «Мертвых душах» в ином смысле, ставя в соответствие первый том поэмы Гоголя первой части «Божественной комедии» Данте («Ад»).

Мечтательность и романтичность Манилова уже в самом начале поэмы создает резкий контраст безнравственной авантюре Чичикова.

Есть здесь и еще одна причина. По мнению И. Золотусского, «всякий раз, когда Чичиков встречается с кем-нибудь из помещиков, он совершает осмотр своих идеалов. Манилов — это семейная жизнь, бабенка, детки…» Эта «часть» чичиковского идеала — как раз то лучшее, что есть в «грубо-материальной» мечте героя о довольстве и комфорте. Поэтому история похождений Чичикова начинается именно с Манилова.

Образ этот в поэме статичен — с героем не происходит никаких внутренних изменений на протяжении всего повествования. Основные качества Манилова — сентиментальность, мечтательность, чрезмерное благодушие, учтивость и обходительность Это то, что видимо, что лежит на поверхности. Именно эти черты подчеркнуты в описании внешности героя. Манилов «был человек видный, черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства. Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами».

Однако далее Гоголь переходит к описанию внутреннего мира Манилова, и первое впечатление от «приятности» помещика у читателя снимается. «В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: „Какой приятный и добрый человек!" В следующую затем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь; ‘"Черт знает, что такое!— и отойдешь подальше: если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную. От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова, какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета». С долей иронии автор перечисляет традиционные «интересы» помещиков: страсть к борзым собакам, музыка, гурманство, продвижение по службе. Манилова же ничего не интересует в жизни, он не имеет никакого «задора». Говорит он очень мало, он часто думает и размышляет, но о чем — «разве богу …известно». Так четко вычленяются еще несколько характерных свойств этого помещика — неопределенность, равнодушие ко всему, инертность и инфантилизм жизненного восприятия. «Есть род людей,- пишет Гоголь, — известных под именем: люди так себе, ни то, ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан…» Именно к этому типу людей относится Манилов.

«Неоформленность, расплывчатость» внутреннего мира героя писатель подчеркивает характерным пейзажем. Так. погода в тот день, когда Чичиков приехал к Манилову, в высшей степени неопределенна: «День был не то ясный, не то мрачный, а какого-то светло-серого цвета, какой бывает только на старых мундирах гарнизонных солдат…»

В описании господской усадьбы нам открываются новые черты Манилова. Здесь уже мы видим человека, претендующего на «образованность», «культурность», «аристократизм», но все попытки героя казаться образованным и утонченным аристократом пошлы и нелепы. Так, дом Манилова стоит «одиночкой на юру, то есть на возвышении, открытом всем ветрам», зато гора, на которой стоит усадьба, «одета подстриженным дерном», на ней «разбросаны по-английски две-три клумбы с кустами сиреней и желтых акаций». Неподалеку виднеется беседка «с деревянными голубыми колоннами» и надписью «Храм уединенного размышления». А рядом с «храмом» — заросший, покрытый зеленью пруд, по которому, «картинно подобравши платья и подтыкавшись со всех сторон», бредут две бабы, влача за собой изорванный бредень. В этих сценах угадывается гоголевская пародия на сентиментальные повести и романы.

Те же претензии на «образованность» угадываются и в древнегреческих именах, которыми Манилов наградил своих детей — Алкид и Фемистоклюс. Поверхностная образованность помещика обернулась откровенной глупостью: даже Чичиков, услышав эти имена, испытан некоторое удивление, легко себе представить и реакцию поместных жителей.

Однако древнегреческие имена здесь — не только яркая характеристика Манилова. «Алкид» и «Фемистоктюс» задают в поэме тему истории, мотив богатырства, который присутствует на протяжении всего повествования Так, имя «Фемистоклюс» напоминает нам о Фемистокле, государственном деятеле и полководце из Афин, который одерживал блестящие победы в боях с персами. Жизнь полководца была очень бурной, насыщенной, полной значительных событий (на фоне этой героической темы еще заметней становится бездействие, пассивность Манилова).

«Незавершенность натуры» Манилова (природа как будто остановилась на «приятной» внешности героя, «не доложив» в него характера, темперамента, жизнелюбия) сказывается и в описании его домашней обстановки.

Во всем у Манилова — незаконченность, создающая дисгармонию. Ряд деталей интерьера свидетельствует о склонности героя к роскоши и изысканности, однако в самой склонности этой все та же незаконченность, невозможность довести дело до конца. В гостиной Манилова стоит «прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей», которая стоит «весьма недешево», но на два кресла ее недостает, и кресла стоят «обтянуты просто рогожею». Вечером на стол подается «щегольской подсвечник из темной бронзы с тремя античными грациями», а рядом с ним ставится «простой медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону и весь в сале…». Вот уже два года герой читает одну и ту же книгу, дойдя лишь до четырнадцатой страницы.

Все занятия помещика бессмысленны и нелепы, так же как и его мечты. Так, проводив Чичикова, он мечтает об огромнейшем доме «с таким высоким бельведером, что можно оттуда видеть даже Москву». Но кульминацией образа Манилова являются «горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками». Как и все «благородные господа», Манилов курит трубку. Поэтому в кабинете его — своеобразный «культ табака», который насыпан в картузы, и в табашницу, и «просто кучею на столе». Так Гоголь подчеркивает, что «препровождение времени» Манилова совершенно, бессмысленно.

Речь героя, «деликатная», витиеватая, полностью соответствует его внутреннему облику. Обсуждая с Чичиковым продажу мертвых душ, он интересуется, «не будет ли эта негоция несоответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России». Однако Павлу Ивановичу, присовокупившему к беседе два-три книжных оборота, удается убедить его в совершенной законности этой сделки — Манилов дарит Чичикову умерших крестьян и даже оформление купчей берет на себя. Только полной бесчувственностью можно объяснить то, что он, желая угодить другу, решил подарить Чичикову мертвые души. А кощунственная фраза, которую он при этом произносит: «умершие души в некотором роде совершенная дрянь», — для Гоголя, человека глубоко верующего, является свидетельством того, что душа самого Манилова мертва.

Таким образом, при ближайшем рассмотрении становится заметной призрачность его «положительных» качеств — чувствительности и сентиментальности. Его чувства никому не приносят добра, они не настоящие, а только фикция, это просто манера. Манилов не оценивает людей с точки зрения критериев добра и зла. Окружающие просто попадают в общую атмосферу благодушия и мечтательности. В сущности. Манилов индифферентен к самой жизни.

Коробочка Настасья Петровна — вдова-помещица, коллежская секретарша; вторая (после Манилова и перед Ноздревым) «продавщица» мертвых душ. К ней (гл. 3) Чичиков попадает случайно: пьяный кучер Селифан пропускает множество поворотов на возврат-ном пути от Манилова. Ночная «потьма», грозовая атмосфера, сопровождающие приезд к Настасье Петровне, пугающе-змеиное шипение стенных часов, постоянные воспоми-нания Коробочки о покойнике-муже, признание Чичикову (уже наутро), что третьего дня ей всю ночь снился «окаянный» черт — все это заставляет читателя насторожиться. Но утренняя встреча Чичикова с Коробочкой полностью обманывает читательские ожидания, разлучает ее образ со сказочно-фантастическим фоном, без остатка растворяет в быту.

Фамилия Коробочка метафорически выражает сущность ее натуры: бережливой, недоверчивой, боязливой, скудоумной, упрямой и суеверной.

Коробочка — «одна из тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожай, убытки и держат голову несколько набок, а между тем набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки… В один … целковики, в другой полтиннички, в третий четвертачки…». Комод, где лежат, помимо белья, ночных кофточек, нитяных моточков, распоротого салопа, мешочки с деньгами. — аналог Коробочки. (Тождественна образу Коробочки также шкатулка Чичикова с ящичками, перегородками, закоулками, потаенным ящиком для денег. Символически Коробочка раскрылась, предав огласке тайну Чичикова. Таким образом, волшебный ларец, шкатулка с «двойным дном», благодаря Коробочке выдает свой секрет.)

Если в образе Манилова Гоголь разоблачил миф о просвещенном барине, то в образе Коробочки писатель развеял представление о бережливой и деловитой помещице, которая мудро ведет хозяйство, заботится о крестьянах, хранит семейный очаг. Патриархальность этой помещицы — вовсе не то бережное сохранение традиций, о котором писал Пушкин: «Они хранили в жизни мирной / Привычки милой старины». Коробочка кажется просто застрявшей в прошлом, время для нее как будто остановилось и стало двигаться по замкнутому кругу мелочных хозяйственных забот, которые поглотили и умертвили ее душу. Действительно, в отличие от Манилова она все время хлопочет по хозяйству. Об этом говорят и засе-янные огороды, и наполненный «всякой домашней тварью» птичий дом, и поддерживаемые «как следует» крестьянские избы. Ее деревня — ухоженная, а крестьяне, в ней живущие, не страдают от бедности. Все говорит об аккуратности хозяй-ки, ее способности управлять поместьем. Но это не проявле-ние живого хозяйственного ума. Коробочка просто следует своеобразной «программе действий», то есть взращивает, про-дает и покупает. И только в этой плоскости она может думать. Ни о каких духовных запросах здесь не может быть и речи.

Характерный для Гоголя метонимический перенос — чучело на длинном шесте в чепце хозяйки усиливая впечатление комической бессмыслицы бережливости одинокой вдовы, копящей неизвестно для кого и не видящей дальше своего носа. Вещи в доме Коробочки, с одной стороны, отражают наивные представления Коробочки о пышной красоте; с другой — ее скопидомство и круг домашних развлечений (гадание на картах, штопанье, вышивка и стряпня): «комната быта обвешана старенькими полосатыми обоями; картины с какими- то птицами: между окон старинные маленькие зеркала с темными рамками в виде свернувшихся листьев: за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок: стенные часы с нарисованными цветами на циферблате…».

Дом Коробочки со старинными маленькими зеркалами, шипящими часами и картинками, за которыми обязательно зало-жено что-нибудь, пышными перинами и сытной едой сообща-ет нам о патриархальности уклада жизни хозяйки. Но эта про-стота граничит с невежеством, нежеланием знать хоть что-то, выходящее за пределы круга ее забот. Во всем она бездумно следует привычным шаблонам: приезжий — значит «купец», вещь «из Москвы» — значит «хорошая работа» и т.п. Мышление Коробочки ограниченно, как и замкнутый круг ее жизни, — даже в город, находящийся неподалеку от имения, она выбиралась всего пару раз.

То, как Коробочка общается с Чичиковым, выдает ее глупость, которой нисколько не мешает практическая хватка, стремление не упустить выгоду. С наи-большей наглядностью это проявляется в сцене купли-продажи мертвых душ. Коробочка предстает крайне бестолковой, не способной уловить суть «выгодного» предложения Чичикова. Она понимает его буквально: «Нечто хочешь ты их откапывать из земли?» — вопрошает помещица. Нелепа и смешна боязнь Коробочки продать мертвые души, поскольку ее не столько пугает сам предмет торговли, а более волнует, как бы не продешевить, да и вдруг мертвые души зачем-нибудь пригодятся в хозяйстве. Даже Чичиков не выдерживает непроходимой тупости Коробочки. Его мнение о ней удивительным образом сходится с авторским: это «дубинноголовая» помещица. Коробочка решается продать «души» со страху и из суеверия, ибо Чичиков посуши ей черта и чуть не проклял («да пропади и околей со всей вашей деревней!»), тем более что черт ей привиделся во сне: «гадкий,а рога-то длиннее бычачьих».

Боязнь продешевить вынуждает Коробочку отправиться в город узнавать цену на «мертвые души», снарядив тарантас, «скорее похожий на толстощекий выпуклый арбуз, поставленный на колеса… Арбуз был наполнен ситцевыми подушками в виде кисетов, валиков и просто подушек, напичкан мешками с хлебами, калачами, шкурками, скородумками и кренделями из заварного теста». Арбуз-тарантас Коробочки — еще один аналог ее образа, наряду с комодом, шкатулкой и пестрядевыми мешочками, полными денег.

Гоголь показывает читателям, что такие люди, как она, не способны ни к какому движению — ни внешнему, ни внутреннему, потому что душа в них мертва и уже не может возродиться.

Само местоположение села Коробочки (в стороне от столбовой дороги, на боковом ответвлении жизни) указывает на ее «безнадежность», «бесперспективность» каких бы то ни было надежд на ее возможное исправление и возрождение. В этом она подобна Манилову — и занимает в «иерархии» героев поэмы одно из самых низких мест.

Основные черты характера Ноздрева — это наглость, хвастовство, склонность к дебоширству, энергичность и непредсказуемость. Гоголь замечает, что люди подобного типа всегда «говоруны, кутилы, лихачи», в их лицах всегда видно «что-то открытое, прямое, удалое», они отчаянные игроки, любители погулять. Они общительны и бесцере-монны, «дружбу заведут, кажется, навек: но всегда почти так случается, что подружив-шийся подерется с ними того же вечера на дружеской пирушке».

Раскрывая образ Ноздрева. Гоголь мастерски использует различные художественные средства. Прежде всего, выразителен сам портрет героя. В его портрете прослеживается нечто такое, что напоминает фольклорного добра-молодца: «Это был среднего роста очень недурно сло-женный молодец, с полными румяными щеками, с белыми, как снег, зубами и черными, как смоль, бакенбардами. Свеж он был, как кровь с молоком; здоровье, казалось, так и пры-скало с лица его». Конечно, в этом описании сквозит явная ирония. Не зря автор, рассказывая далее о драках, в которые постоянно ввязывается Ноздрев, замечает, что «полные щеки его так хорошо были сотворены и вмещали в себе столько растительной силы, что бакенбарды скоро вырастали вновь», когда в очередной заварушке ему их изрядно выдергивали. Есть в этом герое и что-то от животного (вспомним, ведь он был среди собак «совершенно как отец среди семейства»), но и определение «исторический человек» дано ему не зря. В ав-торской характеристике этого помещика звучит не только ирония и насмешка, но и другой мотив — мотив нереализо-ванных возможностей, содержащихся в этой натуре

Характерно, что Ноздрев обладает привлекательной внешностью, физической силой, он смеется «тем звонким смехом, каким заливается только свежий, здоровый человек…» Мотив русского богатырства, возникающий в обрисовке Ноздрева комически снижается. Контраст между его внешним видом и внутренним обликом огромен: жизнь героя бес-смысленна, «подвиги» этого «богатыря» не идут далее карточного шулерства или драки, утишенной на ярмарке. Ноздрев — это лишь «видимость широкой натуры. Он нахал, пьяница, лжец, он в то же время трус и совершенно ничтожный человек.

Характерен и пейзаж, обрамляющий эпизод посещения помещика Чичиковым. «Ноздрев повел своих гостей полем, которое во многих местах состоято из кочек. Гости должны были пробираться между перелогами и взброненными нивами… Во многих местах их ноги выдавливали под собою воду, до такой степени место было низко. Сначала они было береглись и переступали осторожно, но потом, увидя, что это ни к чему не слу-жит, брели прямо, не разбирая, где большая, а где меньшая грязь». Пейзаж этот говорит о расстроенном хозяйстве помещика и одновременно символизирует безалаберность Ноздрева.

Так, уже образ жизни героя лишен какой-либо упорядоченности. Хозяйство помещика полностью пришло в упадок. В конюшне его пустые стоила, водяная мельница без порхлицы, в доме беспорядок и запущенность. И только псарня у него в хорошем состоянии. «Среди собак Ноздрев …совершенно как отец среди семейства», — замечает Гоголь. Данное сравнение задает в повествовании тему «злоречия» героя. Как замечает С.Шевырев, Ноздрев «очень похож на собаку: без причины в одно и то же время и лает, и обгрызается, и ласкается».

Герой склонен ко лжи, обманам, пустой болтовне. Он может запросто оклеветать, оболгать человека, распустить о нем сплетню, «небылицу, глупее которой трудно выдумать». Характерно, что лжет Ноздрев без видимого повода, «из любви к искусству». Так, придумав историю с губернаторской дочкой, он продолжает лгать и далее, впутывая и себя в эту историю. Причина этого проста: Ноздрев понимал, что «мог таким образом накликать беду, но языка никак уже не мог придержать. Впрочем, и трудно было, потому что представились сами собою такие интересные подробности, от которых никак нельзя отказаться…»

Склонность к обманам и плутовству проявляется в нем и во время карточной игры. Потому игра часто заканчивается дракой: «поколачивали его сапогами, или же задавали передержку его густым и очень хорошим бакенбардам…»

Характер героя, его интересы и образ жизни отражены и в интерьере его дома. В кабинете Ноздрева нет книг и бумаг, зато висят сабли, ружья, турецкие кинжалы и трубки разного рода — «деревянные, глиняные, пенковые, обкуренные и необкуренные, обтянутые замшей и необтянутые». В этом интерьере символичен один предмет — шарманка, в которой есть «одна дудка, очень бойкая, никак не хотевшая угомониться». Эта выразительная деталь символизирует характер героя, его неугомонность, неуемную энергию.

Ноздрев необыкновенно «активен», энергичен, юркость и бойкость характера толка-ют его на новые и новые «предприятия». Так, он обожает меняться: ружье, собака, лошади — все вмиг становится предметом обмена. Если у него появляются деньги, то на ярмарке он тут же накупает «всякой всячины»: хомутов, курительных свечек, изюму, табаку, пистолетов, селедок, картин, горшков и т. п. Однако приобретенные вещи редко довозятся до дома — : в этот же день он может все проиграть.

Ноздрев очень последователен в своем поведении и во время купли-продажи мерт-вых душ. Он гут же пытается продать Чичикову жеребца, собак, шарманку, потом затева-ет обмен бричками, игру в шашки. Заметив плутовство Ноздрева. Чичиков отказывается играть. И далее «исторический» человек учиняет скандал, драку, и только появление в доме капнтана-исправника спасает Чичикова.

Характерна и речь Ноздрева, его манеры. Он разговаривает громко, эмоционально, часто вскрикивая. Речь его очень пестра и разнообразна по своему составу.

Кроме того, стоит отметить статичность данного образа. Гоголь дает характер Ноздрева уже сложившимся, готовым, предыстория этого характера для читателя закрыта, на протяжении повествования с героем не происходит каких-либо внутренних изменений.

Таким образом, созданный Гоголем характер — хвастуна, болтуна, лихача, кутилы, игрока, дебошира и спорщика, любителя выпить и присочинить что-то — колоритен и легко узнаваем. Герой типичен, и вместе с тем, благодаря ряду деталей, особых мелочей, писатель сумел подчеркнуть его индивидуальность.

Образ Собакевича в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Собакевич следует четвертым в галерее гоголевских помещиков. Основные черты Собакевича — это ум. деловитость, практическая хватка, но при этом для него характерны прижимистость, какая-то тяжеловесная устойчивость во взглядах. характере, образе жизни. Эти черты заметны уже в самом портрете героя, который похож на медведя «средней величины». И зовут его Михаилом Семеновичем. «Для довершения сходства фрак на нем был совершенно медвежьего цвета, рукава длинны, панталоны длинны, ступнями ступал он и вкривь и вкось и наступал беспрестанно на чужие ноги. Цвет лица имел каленый, горячий, какой бывает на медном пятаке».

В портрете Собакевича ощутим гротескный мотив сближения героя с животным, с вещью. Тем самым Гоголь подчеркивает ограниченность интересов помещика миром материальной жизни.

Качества героя Гоголь раскрывает также посредством пейзажа, интерьера и диалогов. Деревня Собакевича «довольно велика». Слева и справа от нее расположены «два леса, березовый и сосновый, как два крыта, одно темное, другое светлее». Уже леса эти говорят о хозяйственности помещика его практической сметке.

Полностью соответствует внешнему и внутреннему облику хозяина и его усадьба. Собакевич нисколько не заботится об эстетичности, внешней красоте окружающих его предметов, думая лишь об их функциональности. Чичиков, подъезжая к дому Собакевича, отмечает, что при постройке, очевидно, «зодчий беспрестанно боролся со вкусом хозяина». «Зодчий был педант и хотел симметрии, хозяин — удобства…», — замечает Гоголь. Это «удобство», забота о функциональности предметов проявляется у Собакевича во всем. Двор помещика окружен «крепкою и непомерно толстою деревянною решеткой», конюшни и сараи сделаны из полновесных, толстых бревен, даже деревенские избы мужиков «срублены на диво» — «все …пригнано плотно и как следует».

Обстановка в доме Собакевича воспроизводит тот же «крепкий, неуклюжий порядок». Стол, кресла, стулья — все «самого тяжелого и беспокойного свойства», в углу гостиной стоит «пузатое ореховое бюро на пренелепых четырех ногах, совершенный медведь». На стенах висят картины «греческих полководцев» — «необыкновенно крепких и рослых молодцов, с такими толстыми ляжками и неслыханными усами, что дрожь проходит по телу».

Характерно, что здесь вновь возникает мотив богатырства, «играющий роль положительного идеологического полюса в поэме». И задают этот мотив не только изображения греческих полководцев, но и портрет самого Собакевич,. имеющего «самый крепкий и на диво стаченный образ». В этом мотиве отразилась мечта Гоголя о русском богатырстве, заключенном, по мысли писателя, не только в физической мощи, но и в «несметном богатстве русского духа» Писатель улавливает здесь самую суть русской души: «Подымутся русские движения… и увидят, как глубоко заронилось в славянскую природу то, что скользнуло только по природе других народов».

Однако в образе Собакевича «богатство русского духа» подавлено миром материальной жизни. Помещик озабочен лишь сохранением своего достатка да изобилием стола. Больше всего он любит хорошо и вкусно поесть, не признавая иностранных диет. Так, обед у Собакевича весьма «разнообразен»: к щам подается фаршированный бараний желудок, затем следуют «баранин бок с кашей», ватрушки, фаршированный индюк и варенье. «У меня когда свинина, всю свинью давай на стол, баранина — всего барана тащи, гусь всего гуся?» — говорит он Чичикову. Здесь Гоголь развенчивает чревоугодие, один из людских пороков, с которым борется православие.

Характерно, что Собакевнч далеко не глуп: он сразу сообразил, в чем суть пространной речи Павла Ивановича и быстро назначил свою мену умершим крестьянам. Логичен и последователен помещик во время торга с Чичиковым. Да и сам он выглядит так, что становится понятно; он «из та-ких лиц, над отделкою которых натура недолго мудрила… хватила топором раз — вышел нос, хватила в другой — вы-шли губы, большим сверлом ковырнула глаза…» Кажется, что его интересует только то, как бы поплотнее набить желудок. Но за такой внешностью скрывается умный, злобный и опас-ный хищник. Недаром Собакевич вспоминает о том, как его отец мог завалить медведя. Сам он оказался способным «зава-лить» другого мощного и страшного хищника — Чичикова. Сцена купли-продажи в этой главе принципиально отличается от всех аналогичных сцен с другими помещиками: здесь не Чичиков, а Собакевич ведет партию. Он, в отличие от осталь-ных, сразу понимает сущность мошеннической сделки, кото-рая его нисколько не смущает, и начинает вести настоящий торг. Чичиков понимает, что перед ним серьезный, опасный враг, которого следует опасаться, потому и принимает прави-ла игры. Собакевича, как и Чичикова, не смущает необыч-ность и аморальность сделки: есть продавец, есть покупатель, есть товар. Чичиков, пытаясь сбить цену, напоминает, что «весь предмет просто фу-фу… кому он нужен?» На что Соба-кевич резонно замечает: «Да вот вы покупаете, стало быть ну-жен».

Собакевич по-своему проницателен, наделен трезвым взглядом на вещи. Он не питает никаких иллюзий по поводу городских чиновников: «это все мошенники: весь город там такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет». В словах героя здесь заключается правда автора, его позиция.

Ум Собакевича, его проницательность и, вместе с тем, «дикость», нелюдимость, необщительность помещика проявляются в его речи. Собакевич высказывается очень четко, кратко, без излишней «красивости» и витиеватости. Так, на пространные разглагольствования Чичикова о тягостной помещичьей обязанности внесения податей за ревизские души, «окончившие жизненное поприще», Михаил Иванова «реагирует» одной фразой: «Вам нужно мертвых душ?» Обсуждая знакомых, помещик может и побраниться, употребить «крепкое словцо».

Образ Собакевича в поэме статичен: читателям не представлена жизненная история героя, какие-либо духовные изменения его. Однако характер, представший перед нами, — живой и многосторонний. Как и в главах, посвященных остальным помещикам, Гоголь использует здесь все элементы композиции (пейзаж, интерьер, портрет, речь), подчиняя их лейтмотиву данного образа.

Образ Плюшкина в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Галерея «мертвых душ» заканчивается в поэме Плюшкиным.

Основные черты Плюшкина — скупость, жадность, жажда накопительства и обогащения. настороженность и подозрительность. Черты эти мастерски переданы в портрете героя, в пейзаже, в описании; обстановки и диалогах.

Очень выразительна внешность Плюшкина. «Лицо его не представляло ничего особенного: оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякий раз закрывать его платком, чтобы не заплевать: маленькие глазки еще не потухнули и бегали из-под высоко выросших бровей, как мыши, когда, высунувши из темных нор остренькие морды, насторожа уши и моргая носом, они высматривают, не затаился ли где кот…» Примечателен наряд Плюшкина — засаленный и рваный халат, наверченное на шее тряпье…

Маленькие бегаюшие глазки, похожие на мышей, свидетельствуют о настороженности и подозрительности Плюшкина, порожденной страхом за свое имущество. Лохмотья его напоминают одежду нищего, но никак не помещика, имеющего тысячу с лишним душ.

Мотив нищеты продолжает развиваться в описании деревни помещика. Во всех деревенских строениях заметна «какая-то особенная ветхость», избы сделаны из старых и темных бревен, крыши похожи на решето, в окнах нет стекол. Дом самого Плюшкина смотрится «каким-то дряхлым инвалидом». Местами он в один этаж, местами в два, на ограде и воротах — зеленая плесень, сквозь дряхлые стены виднеется «нагая штукатурная решетка», из окон открыты только два, остальные — заставлены или забиты. «Нищенский вид» здесь метафорически передает духовную нищету героя, жесткую ограниченность его мировое приятия патологической страстью к накопительству.

Позади дома тянется сад, такой же заросший и заглохший, который, однако, «вполне живописен в своем картинном запустении». «Зелеными облаками и неправильными куполами лежали на небесном горизонте соединенные вершины разросшихся на свободе дерев. Белый колоссальный ствол березы… подымался из этой зеленой гущи и круглился на воздухе, как …мраморная сверкающая колонна… Местами расходились зеленые чащи, озаренные солнцем…» Ослепительно белый, мраморный ствол березы, зеленые чащи, яркое, сверкающее солнце — по яркости своих красок и наличию световых эффектов пейзаж этот контрастен описанию внутреннего убранства помещичьего дома, воссоздающему- атмосферу безжизненности, смерти, могилы.

Войдя в дом Плюшкина, Чичиков сразу же попадает в темноту. «Он ступил в темные, широкие сени, от которых подуло холодом, как из погреба. Из сеней он попал в комнату» тоже темную, чуть-чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу двери». Далее Гоголь развивает намеченный здесь мотив смерти, безжизненности. В другой комнате помещика (куда попадает Чичиков) — сломанный стул, «часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил свою паутину»: люстра в холстинном мешке, благодаря слою пыли похожая «на шелковый кокон, в котором сидит червяк». На стенах Павел Иванович замечает несколько картин, но сюжеты их вполне определенны — сражение с кричащими солдатами и тонущими конями, натюрморт с «висевшею головою вниз уткой».

В углу комнаты на полу навалена огромная куча старого хлама, сквозь огромный слой пыли Чичиков замечает там кусок деревянной лопаты и старую подошву сапога. Картина эта символична. По мнению И. Золотусского, куча Плюшкина — это «надгробный холм над идеалом материалиста». Исследователь отмечает, что всякий раз, когда Чичиков встречается с кем-либо из помещиков, он совершает «осмотр своих идеалов». Плюшкин в данном случае «представляет собой» состояние, богатство. Фактически это самое главное, к чему стремится Чичиков. Именно денежная независимость открывает для него дорогу к комфорту, счастью, благополучию и т.д. Все это неразрывно слито в сознании Павла Ивановича с домом, семьей, родственными связями, «наследниками», уважением в обществе.

Плюшкин же проделывает в поэме обратный путь. Герой как будто открывает нам оборотную сторону чичиковского идеала — мы видим, что дом помещика полностью запущен, семьи у него нет, все дружеские и родственные связи он разорвал, в отзывах о нем других помещиков нет и намека на уважение.

А ведь быт когда-то Плюшкин бережливым хозяином, женат, и «сосед заезжал к нему пообедать» и поучиться у него хозяйству. И все было у него не хуже, чем у других: «приветливая и говорливая хозяйка», славившаяся хлебосольством, две миловидные дочки, «белокурые и свежие, как розы», сын, «разбитной мальчишка», и даже учитель-француз. Но «добрая хозяйка» его и младшая дочь умерли, старшая сбежала со штаб- ротмистром, «сыну пришла пора на службу», и Плюшкин остался в одиночестве. Гоголь внимательно прослеживает этот процесс распада человеческой личности, развитие в герое его патологической страсти.

Одинокая жизнь помещика, вдовство, «седина в жестких волосах», сухость и рационализм характера («человеческие чувства …не были в нем глубоки») — все это дало «сытую пищу скупости». Потакая своему пороку, Плюшкин постепенно разорял все свое хозяйство. Так, сено и хлеб у него гнили, мука в подвалах превращалась в камень, холсты и материи «обращались в пыль».

Страсть Плюшкина к накопительству стала поистине патологической: каждый день он ходил по улицам своей деревни и собирал все, что подвернется под руку: старую подошву, бабью тряпку, железный гвоздь, глиняный черепок. Чего только не было на дворе помещика: «бочки, пересеки, ушаты, лагуны, жбаны с рыльцами и без рылец, побратимы, лукошки…». «Заглянул бы кто-нибудь к нет на рабочий двор, где наготовлено было на запас всякого дерева и посуды, никогда не употреблявшейся, — ему бы показалось, уж не попал ли он в Москву на щепной двор, куда ежедневно отправляются расторопные тещи и свекрухи …деталь свои хозяйственные запасы…» — пишет Гоголь.

Подчиняясь жажде наживы и обогащения, герой постепенно утратил все человеческие чувства: он перестал интересоваться жизнью своих детей и внуков, рассорился с соседями, отвадил всех гостей.

Характеру героя в поэме целиком соответствует и его речь. Как отмечает В.Литвинов, речь Плюшкина представляет собой «одно непрерывное брюзжание»: жалобы на родственников, крестьян и брань со своими дворовыми.

В сцене купли-продажи мертвых душ Плюшкин, как и Собакевич, начинает торговаться с Чичиковым. Однако, если Собакевич. не заботясь о моральной стороне вопроса, вероятно, догадывается о сути аферы Чичикова, то Плюшкин даже не задумывается об этом. Услышав о том, что можно получить «прибыль», помещик как будто забывает обо всем: он «ожидовел», «руки его задрожали», деньги от Чичикова он «принял в обе руки и понес их к бюро с такою же осторожностью, как будто бы нес какую-нибудь жидкость, ежеминутно боясь расхлестать ее». Таким образом, моральная сторона вопроса уходит от него сама собой — она просто меркнет под напором «нахлынувших чувств» героя.

Именно эти «чувства» выводят помещика из разряда «равнодушных». Белинский считал Плюшкина «лицом комическим», гадким и отвратительным, отказывая ему в значительности чувств. Однако в контексте творческого замысла автора, представленной в поэме жизненной истории героя данный характер представляется самым сложным среди гоголевских помещиков. Именно Плюшкин (вместе с Чичиковым), по замыслу Гоголя должен был появиться нравственно возрожденным в третьем томе поэмы.



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама