THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Александр Андреевич Чацкий – молодой мужчина дворянин, который придерживается новых, более современных взглядов и понятий. Он идет против старого и всех столетних традиций. Чацкий считает, что именно из-за старых обычаев, Россия не может стать самой великой державой.

Александр плохо относиться к подчинению, вранью, подкупу и многому другому. Он не видит смысла любить и бежать на поиски нежных чувств. Также Чацкий не понимает, почему старики придерживаются старых мнений, забывая про настоящее, и не могут понять, что именно наука, вознесет страну на небеса.

Павел Афанасьевич Фамусов – один из самых ярких представителей старого времени, который привык к взяткам и прочим порокам. Фамусов имеет высокое звание, но получил его не благодаря своему уму и смекалке, а с помощью других людей. Павел не понимает новых тенденций и слепо верит старым порядкам.

Но не нужно думать, что у героя одни отрицательные черты, есть и другие. После смерти своего друга, он взял под опеку его сына и воспитывал его как своего родного. Фамусов наглый человек, который находит любовь только в деньгах, поэтому и считает, что выходить замуж нужно, только если это принесет денег, по-другому и не стоит волноваться.

Софья Фамусова – дочь Павла Фамусова. Она гордая, наглая, самовлюбленная женщина, которая не против поиграть с чувствами мужчины или ради выгоды, или же просто для собственной потехи. В свое время, она влюбила в себя Чацкого, и довольно долго «игралась» с ним, пока все не закончилось. Также Софья в одно время «веселилась» и с Молчалиным, который ей более устраивал, чем его друг.

Главная проблема, почему у Софьи не срослась с отношениями с Чацким, это разные взгляды на жизнь. Как и отец, женщина довольно критически относиться к всему новому, предпочитает более старые порядки и устои.

Алексей Степанович Молчалин – является главным секретарем Фамусова. Он довольно наглый и хитрый человек, который во всем старается найти сперва выгоду именно для себя. Алексей человек, который предпочитает молчать и держаться в стороне, чтобы вовремя войти в конфликт, и принят более правильную и выгодную позицию для себя.

Несмотря на его хитрость и наглость, он довольно мечтательный человек, который верит в лучшее будущее. Молчалин – карьерист, и мечтает найти богатую и прибыльную работу, иметь высокий чин, чтобы его уважали и восхваляли окружающие, а также взойти в высшее общество. Именно благодаря этому мужчина старается понравиться каждому человеку из высшего общества. Молчалин не имеет знатный род, поэтому такими способами, старается занять свое место под звездами.

Вариант 2

Основная тема произведения в виде противостояния века нынешнего веку минувшему в сочетании с любовной сюжетной линией раскрывается писателем в образах главных героев комедии Чацкого, Фамусова, его дочери Софьи и Молчалина.

Чацкий представляется в качестве молодого дворянина, не признающего закостенелые порядки старого общества, критикующего негативные пороки чиновничества, проявляющего истинные патриотические чувства.

Ему противопоставляется представитель дворянства в образе Фамусова, не принимающего изменений в общественной жизни, поддерживающий существующее положение в стране, погрязшей во взяточничестве и использовании необходимых связей.

Дочь Фамусова, Софья является гордой и мечтательной девушкой, поддерживающей позицию отца, считающей неразумными предложения Чацкого.

В образе Молчалина писатель представляет истинного карьериста, пытающегося с помощью лести, угодничества получить доступ в светское общество и обзавестись высоким чином.

Второстепенными персонажами комедии являются Репетилов, изображенный в качестве старого друга Фамусова, отличающийся глупостью и пустыми разговорами, богатый немолодой офицер Скалозуб, описанный как невежественный солдафон, мечтающий о генеральском звании, а также служанка семьи Фамусовых Лиза, характеризующаяся сообразительностью, умом, но одновременно ветреностью.

Немаловажное место среди персонажей комедии занимают третьестепенные герои, некоторые из которых не появляются в пьесе воочию, но их имена упоминаются в диалогах и монологах других героев произведения. Среди них выделяются Загорецкий, активный участник карточных игр, пожилые супруги Тугоуховские, посещающие светские мероприятия с целью выдать замуж шестерых дочерей, семейная пара Горичей в составе главы семьи Платона Михайловича, являющегося подкаблучником молодой супруги, Натальи Дмитриевны.

Кроме того, в числе представителей фамусовского общества писатель представляет старуху Хлестову, напыщенную женщину, увлекшуюся в старости разведением кошек, а также буфетчика Петрушку, бедного слугу, отличающегося добротой и искренностью.

Несколько интересных сочинений

  • Двойники Раскольникова Лужин, Свидригайлов, Порфирий Петрович в романе Преступление и наказание Достоевского сочинение

    Самым выразительным двойником Родиона Раскольникова в романе, на мой взгляд, является Пётр Петрович Лужин – жених сестры главного героя, Дуни, человек, наглядно демонстрирующий, к чему именно приводит жизнь по теории Достоевского

  • Русский богатырь Иван Флягин - сочинение по рассказу Очарованный странник

    Перед тем как приступить к написанию сочинения, я заглянула в словарь и выяснила значение слова «богатырь». Мне интересно узнать, что общего и чем отличается Иван Флягин

  • Анализ произведения Гробовщик Пушкина

    Данная повесть является первой из цикла пяти «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина», написанных Александром Сергеевичем Пушкиным осенью 1830, проведенной в его поместье в Большом Болдино. Главный герой

  • Роль авторских ремарок в пьесе Вишневый сад Чехова

    Особенность такого жанра как пьеса предполагает возможность наличия акцентировать внимание читателя таким образом, чтобы произвести наиболее яркое ощущение от той или иной сцены

  • Образ и характеристика Скалозуба в комедии Горе от ума Грибоедова сочинение

    Одним из главных героев комедии Грибоедова «Горе от ума» является Скалозуб Сергей Сергеевич. Всю свою жизнь он потратил на военную службу, дослужился до полковника и очень хочет стать генералом

Современники Грибоедова восхищались языком комедии «Горе от ума». Еще Пушкин писал, что половина стихов пьесы войдет в пословицу. Затем Н. К. Пиксанов отмечал своеобразный речевой колорит комедии Грибоедова, «живость языка разговорного», характеристическую речь героев. Каждый из персонажей «Горя от ума» наделен особой речью, характерной для его положения, образа жизни, особенностей внутреннего облика и темперамента.

Так, Фамусов — это старый московский барин, государственный чиновник, защищающий в комедии жизненные ценности «века минувшего». Общественное положение Павла Афанасьевича стабильно, это человек неглупый, очень уверенный, уважаемый в своем кругу. К его мнению прислушиваются, его часто приглашают «на именины» и «на погребенье». Фамусов незлобив по природе своей, он по-русски гостеприимен и хлебосолен, дорожит родственными связями, по-своему проницателен. Однако Павел Афанасьевич не чужд определенной корысти, при случае может и слукавить, он не прочь приволокнуться за горничной. Социальному положению этого персонажа, его психологическому облику, его характеру и жизненным обстоятельствам соответствует в пьесе и его речь.

Речь Фамусова, по замечанию А. С. Орлова, напоминает речь старомосковского дворянства, с ее народной, разговорной манерой, красочную, образную и меткую. Павел Афанасьевич склонен к философствованию, дидактизму, остроумным замечаниям, к краткости формулировок и лаконичности. Речевая манера его необыкновенно подвижная, живая, эмоциональная, что указывает на интеллект героя, его темперамент, проницательность, определенный артистизм.

Фамусов реагирует на ситуацию мгновенно, он высказывает свое «сиюминутное мнение», а затем начинает рассуждать на данную тему более «абстрактно», рассматривая ситуацию в контексте своего жизненного опыта, знаний о человеческой природе, о светской жизни, в контексте «века» и времени. Мысль Фамусова склонна к синтезу, к философским обобщениям, к иронии.

По приезде Чацкий спрашивает, отчего Павел Афанасьевич невесел, — Фамусов тут же находит меткий ответ:

Ах! батюшка, нашел загадку,
Не весел я!.. В мои лета
Не можно же пускаться мне в присядку!

Застав ранним утром свою дочь с Молчалиным, Фамусов становится по-отцовски строг, благонамерен:

А ты, сударыня, чуть из постели прыг,

С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы!

Павел Афанасьевич может и проанализировать ситуацию, проследив в ней причинно-следственные связи:

Всю ночь читает небылицы,

И вот плоды от этих книг!

А все Кузнецкий мост, и вечные французы,

Губители карманов и сердец!

В комедии герой выступает в самых различных ипостасях — заботливого отца, важного барина, старого волокиты и т.д. Поэтому интонации Павла Афанасьевича — самые разнообразные, он прекрасно чувствует своего собеседника (Н. К. Пиксанов). С Молчалиным и Лизой, слугами Фамусов разговаривает по-свойски, не церемонясь. С дочерью он выдерживает строго-добродушный тон, в речи его появляются дидактические интонации, однако чувствуется и любовь.

Характерно, что тот же самый дидактизм, родительские интонации появляются и в диалогах Павла Афанасьевича с Чацким. За этими нравоучениями, как ни парадоксально, стоит особое, отеческое отношение к Чацкому, который вырос вместе с Софьей на глазах Фамусова. «Брат» и «друг» — именно так обращается Фамусов к своему бывшему воспитаннику. В начале комедии он искренне рад приезду Чацкого, пытается по-отечески наставлять его. «Вот то-то, все вы гордецы! Спросили бы, как делали отцы?» — Фамусов воспринимает Чацкого не только как неопытного молодого человека, но и как сына, вовсе не исключая возможность его брака с Софьей.

Фамусов часто употребляет и народные выражения: «зелье, баловница», «упал вдругорядь», «горе горевать», «ни дать ни взять».

Замечателен по своей образности и темпераментности монолог Павла Афанасьевича о Москве, его возмущение по поводу засилья всего иностранного в воспитании московских барышень:

Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,

Чтоб наших дочерей всему учить, всему,

И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!

Как будто в жены их готовим скоморохам.

Множество высказываний Фамусова стали афоризмами: «Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!», «Ученье — вот чума, ученость — вот причина», «Подписано, так с плеч долой».

К речи Фамусова близка речь старухи Хлестовой. Как отмечает Н. К. Пиксанов, Хлестова говорит «самым выдержанным, самым красочным языком». Речь ее образная, меткая, интонации — уверенные. В языке свояченицы Фамусова множество народных выражений: «час битый ехала», «дался ему трех сажен удалец», «от ужина сошли подачку».

Необычайно характерной является и речь Скалозуба — примитивная, отрывистая, грубая по смыслу и интонациям. В лексиконе его множество военных терминов: «фельдфебель», «дивизии», «бригадный генерал», «шеренга», «дистанции», «корпус» — которые зачастую употребляются не к месту. Так, разделяя восхищение Фамусова Москвой, он говорит: «Дистанции огромного размера». Услышав о падении Молчалина с лошади, он заявляет:

Поводья затянул. Ну, жалкий же ездок.
Взглянуть, как треснулся он — грудью или в бок?

Иногда Скалозуб не понимает, о чем говорит собеседник, по-своему истолковывая услышанное. Исчерпывающую характеристику речи героя дает Софья: «Он слова умного не выговорил сроду».

Как отмечает А. И. Ревякин, Скалозуб косноязычен. Он плохо знает русский язык, путает слова, не соблюдает нормы грамматики. Так, Фамусову он говорит: «Мне совестно, как честный офицер». Речь Скалозуба, таким образом, подчеркивает умственную ограниченность героя, его грубость и невежество, узость кругозора.

Речь Молчалина также соответствует его внутреннему облику. Основные черты этого персонажа — лесть, подхалимство, покорность. Для речи Молчалина характерны самоуничижительные интонации, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, подобострастный тон, преувеличенная любезность: «два-с», «по-прежнему-с», «простите, ради Бога», «личико», «ангельчик». Молчалин в основном немногословен, «красноречие» в нем просыпается лишь в разговоре с Лизой, которой он открывает свое истинное лицо.

Среди персонажей фамусовской Москвы выделяется своей колоритной речью «член тайного союза» Репетилов. Это пустой, легкомысленный, безалаберный человек, болтун, любитель выпить, завсегдатай Английского клуба. Речь его — это бесконечные рассказы о себе, о своей семье, о «секретнейшем союзе», сопровождаемые нелепыми клятвами и уничижительными признаниями. Речевая манера героя передана лишь одной фразой: «Шумим, братец, шумим». Чацкий приходит в отчаянье от «вранья» и «вздора» Репетилова.

Как отметил А. С. Орлов, «речь Репетилова очень интересна пестротой своего состава: это смесь салонной болтовни, богемы, кружковщины, театра и просторечия, что было результатом шатания Репетилова по разным слоям общества». Этому персонажу свойственны и просторечие, и выражения высокого стиля.

Стоит отметить и своеобразие речевой манеры графини-бабушки. Как замечает В. А. Филиппов, эта героиня вовсе не косноязычна. Ее «неправильный», нерусский выговор обусловлен национальностью. Старуха Хрюмина — немка, которая так и не овладела русским языком, русским выговором.

От речи всех персонажей отличается речь Чацкого, который в определенной степени является героем-резонером, выражающим в комедии авторские взгляды. Чацкий — представитель «века нынешнего», критикующий все пороки московского общества. Он умен, образован, говорит правильным литературным языком. Речи его свойствен ораторский пафос, публицистичность, образность и меткость, остроумие, энергичность. Характерно, что даже Фамусов восхищается красноречием Александра Андреевича: «говорит, как пишет».

У Чацкого особая манера разговора, отличающаяся от манеры других персонажей. Как отметил А. С. Орлов, «Чацкий декламирует как бы с эстрады, согласно сатирическому дидактизму автора. Выступления Чацкого принимают форму монологов даже в беседе, или выражаются кратчайшими замечаниями, как бы выстрелами в собеседника».

Нередко в речах этого персонажа звучит ирония, сарказм, пародийные интонации:

Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —

Решили две княжны, сестрицы, повторяя

Урок, который ими с детства натвержен.

Замечателен в пьесе монолог Чацкого, в котором он со всей горячностью и благородным негодованием обрушивается на общественные порядки, бюрократизм чиновников, взяточничество, крепостничество, косность взглядов современного общества, бездушие общественной морали. Эта пылкая, свободолюбивая речь ярко характеризует внутренний облик героя, его темперамент, интеллект и эрудицию, мировоззрение. Причем речь Чацкого очень естественна, жизненно правдива, реалистична. Как писал И. А. Гончаров, «нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь».

Множество высказываний Чацкого стали афоризмами: «И дым отечества нам сладок и приятен», «Свежо предание, а верится с трудом», «Дома новы, но предрассудки стары», «А судьи кто?»

Достаточно правильным литературным языком в пьесе говорит и Софья, что свидетельствует о ее хорошем образовании, начитанности, интеллекте. Как и Фамусов, она склонна к философствованию: «Счастливые часов не наблюдают». Выражения Софьи метки, образны, афористичны: «Не человек, змея», «Герой не моего романа». Однако на речь героини очень повлиял французский язык. Как замечает Н. К. Пиксанов, в речи Софьи «есть целые тирады, реплики, изложенные неясно, тяжелым языком, с нерусским расположением членов предложения, с прямыми синтаксическими неправильностями»:

Но все малейшее в других меня пугает,

Хоть нет великого несчастья от того,

Хоть незнакомый мне, до этого нет дела.

Необычайно бойким, живым языком говорит в пьесе Лиза. В нем есть и просторечие, и слова высокого стиля. Высказывания Лизы тоже метки и афористичны:

Минуй нас пуще всех печалей

И барский гнев, и барская любовь.

Комедия «Горе от ума» написана простым, легким и одновременно ярким, образным, сочным и выразительным языком. Каждое слово ее, по замечанию Белинского, дышит «комическою жизнию», поражает «быстротою ума», «оригинальностию оборотов», «поэзиею образцов».

Фамусова .

Павел Афанасьевич Фамусов - человек в возрасте, похоронил жену, мать своей дочери, Софьи, которую воспитывает с помощью гувернанток, но бесконечно любит. Он живет в Москве и, несмотря на свой возраст, Павел достаточно энергичный, служит управляющим на государственном предприятии, куда устроил работать почти всех своих родственников. Он регулярно выдает им награды, чины, почти все предприятие занимают исключительно родственники Фамусова.

Павел Афанасьевич взял к себе на воспитание Чацкого, когда его родители умерли. Ему важно, что о нем говорят, он зависим от чужого мнения, любит разносить слухи. Фамусов лицемерен, часто суетиться, остроумен и находчив, любит льстить людям, оценивает людей по чину (чинопочитание). Он ничего не замечает вокруг, любит ставить себя выше всех, всегда отстаивает свою точку зрения, из-за чего много говорит, часто всех перебивает, часто сердиться, любит ругаться по поводу и без на свою прислугу. Также автор отмечает громкий голос Павла.

Фамусов считает образование ненужной тратой времени. Также он считает себя гостеприимный и придает важность походам в гости. Его нередко можно заметить на всех важных событиях города, на балах, крестинах и так далее. Павел Афанасьевич считает, что Чацкий не может жениться на его дочери Софье, потому что у него нет денег, а отец требовал исключительно богатого жениха, несмотря на свое небедное материальное положение, он был не прочь породниться с молодым полковником Скалозубом. Плюс ко всему, по мнению Фамусова, от Чацкого можно было ждать только неприятностей и нарушения порядка. Павел и Чацкий были противоположностями друг друга, во время спора каждый отстаивает свою точку зрения, они не слышат друг друга.

В лице Фамусова Грибоедов выражает типичного русского дворянина, а в лице его свиты и друзей - типичное русское общество. Все развлекаются, но под этим скрывается корыстные цели: найти выгодную партию, завязать новые знакомства, найти покровительство. Всех гостей Фамусова и его самого объединяет поиск личной выгоды, лицемерие. В таком обществе искренность считается дурным тоном или безумием, где все пытаются произвести друг на друга хорошее впечатление, позабыв о своем внутреннем мире.

Комедия А.С.Грибоедова “Горе от ума” может похвастаться своими неповторимыми образами. Одним из центральных образов произведения является образ Софьи .

Софья – это героиня повести Грибоедова «Горе от ума». Эта девушка является очень необычным персонажем в повести Грибоедова. Она – как порождение лжи, так и доброжелательности и силы, пусть и только внешней.

Софья – это девушка, которая является той, от которой шли все нити, как настроения, так и горя многих людей. Она, как кукловод умело пользовалась их слабостями, так и сильными сторонами. Она – манипулятор, если говорить современным языком. Но вместе с тем, с этими качествами и таким характером, Софья – красивая девушка, которая также и своей внешностью умеет пользоваться. У нее много поклонников, и недаром, ведь она сильна в этом.

Эта девушка – сильная личность, которая не упустит своего. Кроме того, по характеру, она еще и очень насмешлива, ее сарказм достигает многих ушей, она любит насмешничать, говорить какие-то шутки. Но она не слишком весела, можно точнее сказать, что она умеет говорить саркастически, ее иронии может кого-то как обидеть, так и сделать врагом ее.

Софья выросла в хорошей семье, богатой, всем обеспеченной, которая ни в чем не знала затрат сильных. Именно потому эта девушка молодая, выросла обеспеченной, яркой и смелой личностью. Она ничего не боялась, и умела умело лицемерить и лгать, когда понадобиться. И, в оправдание ее, можно сказать, что она не совсем виновата в этом, так как такие действия и черты характера были не в новинку в то время. Именно потому она еще и была таковой, потому что ее так воспитали, воспитали в такой среде, где по-другому быть и действовать нельзя было. Иначе – это вызывало толки и слухи, а также – презрение и недоброжелательность.

Комедия А.С.Грибоедова “Горе от ума” может похвастаться своими неповторимыми образами. Одним из центральных образов произведения является образ Молчалина , человека из простого народа, стремящегося к карьерному росту

Молчалин представляется приличным молодым человеком, который отличается своей добротой и скромностью. Но на самом деле, все эти качества - всего лишь маска, которую герой использует для достижения своих целей. Его мечтой является карьера, высокий чин и богатство. Уважение среди высшего общества – предел его счастья. Существует множество различных способов для достижения данных целей. Но Молчалин выбирает самый быстрый и негативный. Он совершает шаги на пути к мечте с помощью лести, лицемерия и двуличности. Он делает это настолько тонко и незаметно, что многие могут позавидовать.

Герой работал секретарем у Фамусова, человека богатого и уважаемого. Всю работу он выполнял добросовестно, разговаривал ласково и осторожно, отчего и нравился Фамусову. С дочерью своего хозяина, с Софьей, он обращался еще лучше и даже посмел играть влюбленного молодого человека. Естественно, никаких высоких чувств по отношению к девушке он не испытывает. Наоборот, он ее презирает и налаживает отношения исключительно ради собственной выгоды. Однажды провинившись перед девушкой, он бросается к ней в ноги. Причиной этому было далеко не раскаяние, а боязнь потерять доверие своего господина Фамусова. Еще одной персоной, которой посчастливилось слушать от Молчалина ложь, была Хлестова. Он любезно играл с ней в карты и делал комплименты ее собачке. На самом деле, людям очень приятно подобное поведение в свой адрес. Лицемерие и услужливость Молчалин проявлял по отношению ко всем живущим в доме: от слуг до начальства. В этом заключался план героя, которого он строго придерживался.

Таким образом, Молчалин в комедии Грибоедова является отрицательным персонажем. Читатель не может увидеть никаких положительных черт героя, а видит исключительно лицемерие и желание достичь сомнительной цели грязными путями. С помощью данного персонажа автор раскрывает серьезную проблему, существующую и в наши дни. Люди, которые стремятся ни к чему-либо высокому, а к славе и деньгам, готовы идти по головам и надевать маску искренности. Обычно, достигнув своих целей, такие люди живут несчастно и одиноко.

Комедия А.С.Грибоедова “Горе от ума” может похвастаться своими неповторимыми образами. Одним из центральных образов произведения является образ Чацкого

Чацкий – единственный человек нового поколения, который противостоит консервативному большинству. Очевидно, что пьеса «от и до» посвящена идеям декабризма. Здесь и патриотический настрой Чацкого, и громкие высказывания в защиту науки и просвещения, и критические замечания относительно крепостного права, а также идея самобытности русских людей, особенности русской национальной культуры.

Интересно, что главный герой произведения является, по своей сути, воплощением автора, его идей и страстей. Чацкий долгое время путешествовал по миру, в результате чего вдохновился идеями равенства, братства и свободы личности. Но возвратившись на родину, герой видит, что ничего вокруг не изменилось, люди остались прежними. В доме Фамусова не рады приезду Чацкого, и главный герой это сразу замечает. Он видит, что общество в стране построено на лицемерии и обмане, а главными занятиями московского дворянства являются бесконечные празднества, танцы и застолья.

Чацкий принадлежит к дворянам, небогат, в свое время отказался от военной службы. Свой поступок он объяснил тем, что не видит в этом деле никакой пользы и что рад был бы служить, а не прислуживаться.

Чацкий противостоит жителям фамусовского дома: Скалозубу, Молчалину, Репетилову и самому Фамусову. В комедии автор высмеивает и осуждает этих людей как представителей светского общества того времени.

Причиной возвращения главного героя на родину стала его безграничная любовь к Софье. Оказавшись в Москве, он сразу же направляется в дом Фамусова и признается девушке в своих чувствах. По этому поступку можно охарактеризовать Чацкого как человека пылкого, страстного и романтичного. Любовь для него – высшее чувство, святыня. Какую же боль ему приходится испытать, когда он узнает, что Софья любит Молчалина.

Чацкий образован, обладает тонким, острым умом и находчивостью. Но все эти качества окружающие будто не замечали, и только служанка Лиза смогла их отметить в разговоре с Софьей. Но та на слова девушки не обратила никакого внимания. Главный герой резко осуждает крепостное право, называвшая их источником несчастья. Он презирает московских «тузов», для которых жизненным идеалом является богатство и карьерный рост. Чацкий отмечает неспособность старшего поколения отстаивать свою позицию и высказывать мнение. В противостоянии с фамусовским обществом герой терпит ужасное поражение: Софья предпочитает его Молчалину, общество его не принимает и высмеивает. Потрясенный этими обстоятельствами Чацкий уезжает из города. По словам И.А. Гончарова, Чацкий оказался сломлен количественным превосходством «старой силы», но сам же нанес ей сокрушительный удар качеством силы нового поколения.

Лизы

Лиза – молодая девушка, ее возраст в комедии не указан. Она весела, хитра и находчива. Обладает приятной внешностью и способностью поддержать любую беседу, а иногда и помочь дельным советом. Лиза помогает Софье скрывать отношения с Молчалиным от отца. В доме Фамусовых девушке живется не просто, ей приходится отвечать за проделки барышни.

Несмотря на то, что свои суждения Лиза считает глупыми, девушка умна, хорошо разбирается в людях. Из ее речей можно понять, что представляет собой тот или иной персонаж комедии. Так девушка открывает истинное лицо Молчалина. Именно Лизе он признается, что «любит» Софью лишь по личной выгоде. На самом же деле ему нравится Лиза, и он сожалеет, что она лишь служанка в доме барышни. Также можно заметить различия поведения Молчалина с Софьей и Лизой: в разговорах с первой герой робок и скромен, в общении с Лизой ведет себя напыщенно и развязно.

Еще одной трудностью в жизни девушки становится симпатия к ней Фамусова. Этот герой является нравственным образом для своей дочери, ведь он известен в обществе «монашеским поведением». Но втайне от всех Фамусов очень откровенно стремится навязать свои чувства Лизе. Таким образом, характер данного персонажа, как и Молчалина, более полно раскрывается благодаря Лизе.

Сама же девушка испытывает робкое чувство к человеку своего круга – буфетчику Петруше. У Лизы есть определенные моральные принципы и правила, которые она не станет нарушать. Она деликатно и тактично уходит от любовных интриг, разворачивающихся в доме Фамусова.

Девушка, несмотря на то, что является второстепенным героем пьесы, сильно влияет на ее развитие. Ведь если убрать ее сюжетную линию, то и финал пьесы изменится. Она становится связующим звеном между героями произведения.

Комедия А.С.Грибоедова “Горе от ума” может похвастаться своими неповторимыми образами. Одним из второстепенных образов произведения является образ Скалозуба

Скалозуб занимает военный чин, его целью в жизни является достижение хорошего места или звания любой ценой. Он "сколотил себе состояние", поэтому пользуется популярностью у дам. Даже сам Фамусов предпочитает Скалозуба в мужья своей дочери.

Скалозуб хоть и военный, но не умеет думать сам. Он идет за обществом, за тем, кто ему выгоден или поддерживает того, кто знатнее. Герой не любит Россию по-настоящему, об этом он говорит сам. Он получил высокий военный чин только потому, что были места, а не за подвиги и преданность Родины. Скалозуб - образ собирательный, его поведение соответствует и другим военным, которые пытались сделать свою карьеру после Отечественной войны, и, надо отметить, у них были все возможности для этого.

Скалозуб - типичный либерал того времени, который держится за старое, ведь только по тем законам и правилам он может жить, ему удобнее подстраиваться под кого-то, чем действовать самому.

Также образ Скалозуба помогает полностью понять Чацкого, который противостоит "веку минувшему", читатель замечает лживость, испорченность и глупость Фамусовского общества, в которое и входит Скалозуб. Отношение к учению у Скалозуба особое, он не понимает для чего нужно учиться, а сам пытается показать себя умным, но в диалогах с другими персонажами только отвечает заученными военными фразами. Скалозуб ничего полезного обществу не приносит, он только ублажает свои потребности, идет по головам ради своих целей. Такое отношение к миру - основа старого строя, который так не любит Чацкий. Образование герой не получил, он вырос в военной обстановке, поэтому привык выражаться грубо, ни с кем не считаться, отдавать приказы. Скалозуб груб, не слушает и не понимает других, он живет по законам армии. Его отношение к чтению ужасно - он презирает книги. Это читатель замечает, когда главный герой уверяет, что школы лучше обустроить по-новому, как в армии, где научат действительно важному, а не науке. А рассказывая о своем далеком брате, который любит читать и живет в деревне, Скалозуб унижает его, не понимает, как можно читать книги. Софья видит в Скалозубе человека глупого и отсталого, ее не интересуют его деньги. В диалоге с Чацким Скалозуб не понимает о чем говорит герой, но по привычке соглашается со сказанным.

Скалозуб привык извлекать для себя выгоду из любой ситуации, путем лести и соглашения с другими. Он не хочет развиваться, а цель одна - преуспеть в военный карьере, это и показывает ограниченность главного героя и его идеалы.

, Характеристика Молчалина , Характеристика Скалозуба , Характеристика Софьи .

Рассмотрим и второстепенные персонажи комедии. Рядом с Софьей стоит фигура бойкой служанки Лизы. Она немного напоминает субреток французских комедий, но Грибоедов сумел придать ей столько свежести, с таким реализмом изобразил ее национальные русские черты, что Лиза – совершенно живая фигура.

Огромный талант Грибоедова как раз и сказывается в том, что даже самые незначительные лица светского общества, изображенного в «Горе от ума», написаны с подлинным реализмом, имеют каждое свой определенный характер.

Фамусов, Софья, Молчалин, Лиза. Иллюстрация Д. Кардовского к комедии Грибоедова «Горе от ума»

Так и видишь крупную фигуру знатной старухи Хлестовой, у которой «воспитанниц и мосек полон дом»; в обществе она держит себя с той свободой и прямолинейностью, которые позволяют ее возраст и положение в свете; она говорит всем правду в глаза. Чтобы не скучать по дороге на бал к Фамусовым, она привезла с собой в карете «арапку-девку, да собачку»; и, заботясь совершенно наравне об этой арапке, которую держит «для услуг», и о собачке, просит Софью велеть их накормить – от ужина послать «подачку». Хлестова, как и Фамусов, вероятно, никогда и не задумывалась над вопросами крепостного права; ей кажется естественным, что часть человечества должна быть в подчинении и служить, а другая – принимать услуги и повелевать. С мелочным любопытством интересуется она доходами и состоянием других дворян, простодушно восклицая:

«Уж чужих имений мне не знать!»

Так и видишь неглупого, но безвольного Платона Михайловича Горича и его взбалмошную, капризную жену; ясно представляешь себе княгиню Тугоуховскую с глухим мужем и целым выводком дочерей, которых надо выдать замуж; светского полушута, плута и лгуна Загорецкого, которого «ругают везде, а всюду принимают».

Горе от ума. Спектакль Малого театра, 1977

Несколько в стороне от остального фамусовского общества стоит фигура Репетилова, который появляется лишь в последнем действии. В его лице Грибоедов осмеивает тогдашние тайные общества, тайные собрания «декабристской » молодежи, которым, видимо, Грибоедов не сочувствовал. Репетилов – пустейший человек, который даже не понимает, о чем идет речь на заседаниях того общества, в котором онучаствует. Рассказывая о «шумном заседании» «секретнейшего союза», он просит Чацкого:

«Пожалуйста, молчи,
Я слово дал молчать».

А на вопрос Чацкого, о чем же говорят, что делают эти «решительные люди», «горячих дюжина голов», Репетилов отвечает:

«Шумим , братéц, шумим!»

«Шумите вы, и только?» – иронически откликается Чацкий.

Но не все молодые люди московского общества подобны Репетиловым, Загорецким, Скалозубам. Из разговоров на балу мы узнаем, что среди здешней молодежи есть и такие, которые ищут высших идеалов, стремятся к культуре, искусствам, – но встречают всегда в обществе отпор, осуждение, критику.

«...Пускай из нас»,

говорит Чацкий,

Из молодых людей, найдется враг исканий,
Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,
В науки он вперит ум, алчущий познаний,
Или в душе его сам Бог возбудит жар
К искусствам творческим, высоким и прекрасным, –
Они тотчас: разбой! пожар!
И прослывешь у них мечтателем опасным».

Таков двоюродный брат Скалозуба, который

«...крепко набрался каких-то новых правил;
Чин следовал ему – он службу вдруг оставил,
В деревне книги стал читать».

Таков племянник княгини Тугоуховской, увлекшийся наукой. Тётка отзывается о нём с презреньем, говоря, что, окончив Педагогический институт, он готов

«…хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Фёдор, мой племянник».

Явление времени:

Действие первое.

1) Утро, чуть день брезжится.

2) «Светает!.. Ах! как скоро ночь минула!»

3) «Уж день!..»

4) «Который час? // Всё в доме поднялось. // Который час? // Седьмой, осьмой, девятый.»

5) «Ах, в самом деле рассвело! (Тушит свечу.)…»

6) «Смотрите на часы, взгляните-ка в окно: / Валит народ по улицам давно; / А в доме стук, ходьба, метут и убирают.»

Действие третье.

Действие четвёртое.

1) Ночь. Слабое освещение.

2) Репетилов «Куда теперь направить путь? / А дело уж идёт к рассвету.»

Герои пьесы «Горе от ума» (Ум, образование, достоинство, служба, увлечение иностранным).

Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казённом месте.

Ф. об образовании : «Ну вот! великая беда, / Что выпьет лишнее мужчина! / Ученье – вот чума, учёность – вот причина, / Что нынче, пуще, чем когда, / Безумных развелось людей, и дел, и мнений.»

«… Уж коли зло пресечь: / Забрать все книги бы да сжечь.»

Ф. о книгах : «Скажи-ка, что глаза ей портить не годится, / И в чтенье прок-та не велик: / Ей сна нет от французских книг, / А мне от русских больно спится.»

Ф. о службе : «По должности, по службе хлопотня, / Тот пристаёт, другий, всем дело до меня!…»

«Боюсь, сударь, я одного смертельно, / Чтоб множество не накоплялось их; / Дай волю вам, оно бы и засело; / А у меня, что дело, что не дело, / Обычай мой такой: / Подписано, так с плеч долой.»

Ф. о том как надо служить : «Когда же надо подслужиться, / И он сгибался вперегиб.»

Ф. о себе : «Смотри ты на меня; не хвастаю сложеньем, / Однако бодр и свеж, и дожил до седин, / Свободен, вдов, себе я господин… / Монашеским известен поведеньем!..»

Идеал Ф. : «Житьём похвальным, вот пример: / Покойник был почтенный каммергер, / С ключом, и сыну ключ умел доставить, / Богат, и на богатой был женат, / Переженил детей, внучат, / Скончался; все о нём прискорбно поминают. / Кузьма Петрович! Мир ему, - / Что за тузы в Москве живут и умирают…»

София о Ф. : «Брюзглив, неугомонен, скор, / Таков всегда, а с этих пор…»

Чацкий о Ф. : «…всё Английского клоба / Старинный, верный член до гроба…»

София Павловна, дочь П.А. Фамусова.

Фамусов об образовании Софии : «Вот попрекать мне станут, / Что без толку всегда Журю. / Не плачь, я дело говорю: / Уж об твоём ли не радели / Об воспитанье! с колыбели! / Мать умерла: умел я принанять / В мадам Розье вторую мать. / Старушку-золото в надзор к тебе приставил: / Умна была, нрав тихий, редких правил. / Одно не к чести служит ей: / За лишних в год пятьсот рублей / Сманить себя другими допустила, / Да не в мадаме сила. / Не надобно иного образца, / Когда в глазах пример отца…»

София о себе : «Что мне молва? Кто хочет, так и судит…»

Лизанька, служанка.

Фамусов о Лизе : «Ведь экая шалунья ты девчонка.»

Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.

М. о себе : «По мере я трудов и сил, / С тех пор как числюсь по Архивм, / Три награжденья получил.»

«В мои лета не должно сметь / Своё суждение иметь» ; «Ведь надобно ж зависеть от других.»

«Мы покровительство находим, где не метим.»

«Мне завещал отец: / Во-первых, угождать всем людям без изъятья - / Хозяину, где доведётся жить, / Начальнику, с кем буду я служить, / Слуге его, который чистит платья, / Швейцару, дворнику, для избежанья зла, / Собаке дворника, чтоб ласкова была.»

М. о своих талантах : «Два-с: / Умеренность и аккуратность.»

Фамусов о Молчалине : «Безродного пригрел и ввёл в моё семейство, / Дал чин асессора и взял в секретари; / В Москву переведён через моё содейство; / И будь не я, коптел бы ты в Твери.»

Ч. о М. : «Молчалин прежде был так глуп!.. / Жалчайшее созданье!»

«А чем не муж? Ума в нём только мало, / Но чтоб иметь детей, / Кому ума недоставало? / Услужлив, скромненький, в лице румянец есть.»

«Молчалин! – Кто другой так мирно всё уладит! / Там моську вовремя погладит, / Тут в пору карточку вотрёт, / В нём Загорецкий не умрёт!»

София о М. : «При батюшке три года служит, / Тот часто без толку сердит, / А он безмолвием его обезоружит, / От доброты души простит. / И между прочим, / Весёлостей искать бы мог; / Ничуть: от старичков не ступит за порог, / Мы резвимся, хохочем, / Он с ними целый день засядет, рад не рад, / Играет…»

«Конечн, нет в нём этого ума, / Что гений для иных, а для иных чума, / Который скор, блестящ и скоро опротивит, / Который свет ругает наповал, / Чтоб свет об нём хотть что-нибудь сказал, / Да эдакий ли ум семейство осчастливит?»

«… уступчив, скромен, тих, / В лице ни тени беспокойства / И на душе проступков никаких, / Чужих и вкривь и в кось не рубит…»

Александр Андреевич Чацкий.

Ч. о Москве : «И дым отечества нам сладок и приятен! »

«Господствует ещё смешенье языков: / Французского с нижегородским?»

Ч. об увлечении иностранным: «Ах! если рождены мы всё перенимать, / Хоть у китайцев бы нам несколько занять / Премудрого у них незнанья иноземцев.»

Ч. о службе : «Служить бы рад, прислуживаться тошно.»

Разговор М. и Ч. о службе Ч. : «Вам не дались чины, по службе неуспех? // Чины людьми даются, // А люди могут обмануться.» ; «Татьяна юрьевна рассказывала что-то, / Из Петербурга воротясь, / С министрами про вашу связь, / Потом разрыв…» ; «Когда в делах – я от веселий прячусь, / Когда дурачиться – Дурачусь, / А смешивать два этих ремесла / Есть тьма искусников, я не из их числа.»

Ч. о достоинстве в обществе Ф. и Ч. : «Кому нужда – тем спесь, лежи они в пыли, / А тем, кто выше, лесть как кружево плели. / Прямой был век покорности и страха, / Всё под личиною усердия к царю. / Я не об дядюшке об вашем говорю, / Его не возмутим мы праха; / Но между тем кого охота заберёт, / Хоть в раболепстве самом пылком / Теперь, чтобы смешить народ, / Отважно жертвовать затылком?»

Фамусов о Ч. : «Ах! боже мой! он карбонари!» ; «Опасный человек!» ; «Он вольность хочет проповедать!» ; «Да он властей не признаёт!»

«Не служит, то есть в том он пользы не находит, / Но захоти – так был бы деловой. / Жаль, очень жаль, он малый с головой, / И славно пишет, переводит.»

София о Ч. : «… Он славно / Пересмеять умеет всех; / Болтает, шутит…»

«Остёр, умён, красноречив, / В друзьях особенно счастлив…»

«(в сторону) Не человек! змея!»

Хлёстова и Фамусов о количестве «душ» у Ч. : «Был острый человек, имел душ сотни три. // Четыре. // Три, сударь. // Четыреста. // Нет! триста.»

Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.

С. о Настасье Николавне : «Не знаю-с, виноват; / Мы с нею вместе не служили.» - ум

С. (воспитание) : «… Мне совестно, как честный офицер.»

С. о службе : «В тринадцатом году мы отличились с братом / В тридцатом егерском, а после в сорок пятом.»

«За третье августа; засели мы в траншею; / Ему дан с бантом, мне на шею.»

«Довольно счастлив я в товарищах моих, / Вакансии как раз открыты, / То старших выключат иных, / Другие, смотришь, перебиты.»

«Мне только бы досталось в генералы.»

С. об армии : «И офицеров вам начтём, / Что даже говорят, иные, по-французски.»

Надежды Скалозуба: «Я вас обрадую: всеобщая молва, / Что есть проект насчёт лицеев, школ, гимназий; / Там будут лишь учить по-нашему: раз, два; / А книги сохранят так: для больших оказий.»

София и Лиза о С. : «Вот, например, полковник Скалозуб; / И золотой мешок, и метит в генералы. // Куда как мил! и весело мне страх / Вычлушивать о фрунте и рядах; / Он слова умного не выговорил сроду, - / Мне всё равно, что за него, что в воду. // Да-с, так сказать, речист, а больно не хитёр…»

Ф. о С. : «Известный человек, солидный, / И знаков тьму отличья нахватал, / Не по летам и чин завидный, / Не нынче-завтра генерал.»

Ч. о С. : «Хрипун, удавленник, фагот, / Созвездие манёвров и мазурки!»

Наталья Дмитриевна (молодая дама) и Платон Михайлович Горичи (её муж).

Н.Д. о П.М. : «Теперь в отставке, был военный; / И утверждают все, кто только прежде знал, / Что с храбростью его, с талантом, когда бы службу продолжал, Конечно был бы он московским комендантом.»

«Платон Михайлыч мой к занятьям склонен разным, / Которых нет теперь – к ученьям и смотрам, / К манежу… иногда скучает по утрам.»

П.М. о балах : «Наташа-матушка, дремлю на балах я, / До них смертельный неохотник, / А не противлюсь, твой работник, / Дежурю за полночь, подчас / Тебе в угодность, как ни грустно, / Пускаюсь по команде в пляс!»

Загорецкий о П.М. : «Оригинал! брюзглив, а без малейшей злобы.»

Ч. о П.М. : «Уж точно, стал не тот в короткое ты время, / Не в прошлом ли году, в конце, / В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стремя / И носишься на борзом жеребце; / Осенний ветер дуй хоть спереди, хоть с тыла.»

Графини Хрюмины (бабушка и внучка).

Увлечение иностранным : «Ах! grand’ maman! Ну кто так рано приезжает!»

«Eh! bon soir! vous voila! Jamais trop diligente / Vous nous donnez toujours le plaisir de l’attente.»

Графиня внучка об обществе на балу у Фамусова : «Ну бал! Ну Фамусов! Умел гостей назвать! / Какие-то уроды с того света, / И не с кем говорить, и не с кем танцевать.»

Антон Антонович Загорецкий.

П.М. Загарецкому : «Поди ты к женщинам, лги им и их морочь; / Я правду об тебе порасскажу такую, / Что хуже всякой лжи…»

П.М. о Загорецком : «Как эдаких людей учтивее зовут, / Нежнее? – человек он светский, / Отъявленный мошенник, плут: / Антон Антоныч Загорецкий. / При нём остерегись: переносить горазд, / И в карты не садись: продаст.»

«… у нас ругают / Везде, а всюду принимают. / (Загорецкий мешается в толпу.)»

Хлёстова о Загорецком : «Лгунишка он, картёжник, вор. / (Загорецкий исчезает.) / Я от него было и двери на запор; / Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье / Двоих арапченков на ярмонке достал; / Купил, он говорит, чай, в карты сплутовал; / А мне подарочек, дай бог ему здоровье!»

Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.

Об образовании : «И впрямь с ума сойдёшь от этих, от одних / От пансионов, школ, лицеев, как бишь их, / Да от ланкартачных взаимных обучений.»



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама